"Эдгар Уоллес. Красный Круг" - читать интересную книгу автора Инспектор, обернувшись, увидел молодого человека, ожидавшего его у
дверей канцелярии. - Доброе утро, мистер Бирдмор, - сказал он. - Вы ожидаете молодую даму? - Да. Как долго ее еще здесь продержат? - нервно спросил он. Мистер Парр равнодушно посмотрел на него. - Не обижайтесь, мистер Бирдмор, но я все же скажу вам, что вы интересуетесь мисс Друмонд гораздо больше, чем следовало бы молодому человеку с вашим положением. - Что вы хотите сказать? - быстро спросил Джек. - Ее заманили в ловушку. Эта скотина Фрэйн... Инспектор покачал головой. - Мисс Друмонд созналась, что взяла эту фигурку, - сказал он, - кроме того, мы видели ее выходящей из ломбарда. В этом сомнений нет. - Она сделала это по какой-то особой причине! - порывисто воскликнул Джек. - Вы думаете, что такая девушка стала бы воровать? Чего ради ей это нужно было делать? Я бы сам дал ей все, о чем бы она ни попросила! - Он помолчал. - За этим что-то кроется, - более спокойным тоном продолжал он. - Кое-что, чего я не понимаю, и, по вероятности, вы тоже не понимаете. В этот момент отворилась дверь и из здания суда вышла Талия Друмонд. При виде Джека она смутилась. - Вы были в зале суда? - быстро спросила она. Он утвердительно кивнул, а она покачала головой. - Вам не следовало приходить, - строго сказала она, - не следовало... Откуда вы обо всем узнали? - Она, казалось, не замечала присутствия инспектора и впервые с момента ареста позволила себе обнаружить признаки - Мне очень жаль, мистер Бирдмор, что вы узнали об этом, но еще более неприятно, что вы пришли сюда. - Но ведь это же неправда! - сказал он. - Мне же вы можете признаться в этом, Талия. Это была западня? Да? Западня с целью погубить вас, не правда ли? - Он словно бы умолял ее ответить утвердительно. Она покачала головой. - Это не была западня, - спокойно сказала она. - Я обокрала мистера Фрэйна. - Но зачем, зачем? - с отчаянием спросил он. - Зачем вы... почему вы... - Сожалею, что не могу объяснить вам это, - сказала она с ледяной улыбкой, - достаточно сказать, что я нуждаюсь в деньгах, и мне это кажется вполне убедительной причиной. - Я никогда не поверю этому! Лицо Джека стало серьезным, и он недоверчиво смотрел на нее: - Вы не принадлежите к тем людям, которые способны совершать кражи? Она перевела глаза на инспектора: - Может быть, вы сумеете объяснить мистеру Бирдмору все... Боюсь, что я не в состоянии этого сделать. - Куда вы идете? - спросил Джек. - Я иду домой, - ответила она. - Пожалуйста, не сопровождайте меня, мистер Бирдмор. - Но у вас нет дома! - Я снимаю меблированную комнату. - Ее голос прозвучал нетерпеливо. - В таком случае я пойду с вами, - упрямо продолжал он. |
|
|