"Эдгар Уоллес. Секрет Гамона ("Секрет Гамона" #2)" - читать интересную книгу автора

Кливер шепотом доложил о гостье - по-видимому, ее появление очень
удивило его. Из этого Джемс заключил, что ему предстоит не совсем обычное
свидание.
- Кто это? - спросил он, но, прежде чем дворецкий ответил, догадался,
кто была его гостья: леди Джоан!
- Почему вы не пригласили ее войти? - воскликнул он, вскакивая с места.
- Она отказалась войти, сэр. Леди Джоан осталась в саду и осведомилась,
не можете ли вы переговорить с ней.
Джемс поспешил в сад. Джоан стояла у реки, заложив руки за спину, и
глядела на воду. Услышав его шаги, она повернулась.
- Я хотела поговорить с вами. Не желаете ли пройти со мной на ту
сторону реки? Я направляюсь домой, и вы могли бы проводить меня.
Они молча пошли по дорожке и скоро оказались вне досягаемости
любопытных глаз Кливера.
- Я так неожиданно покинула вас, что считаю себя обязанной рассказать
свою историю, - начала Джоан.
И она рассказала ему то же, что недавно сообщила своему отцу. Джемс
выслушал ее рассказ - менее всего ожидал он услышать что-нибудь подобное.
- Мне очень тяжело оттого, что пришлось дважды рассказать это: сначала
я должна была рассказать обо всем моему отцу, а затем вам, потому что...
Она оборвала фразу, и он не настаивал на ее окончании.
- Ведь это венчание может быть признано недействительным, а брак
расторгнут, - после долгого молчания проговорил Джемс.
- Мой отец того же мнения. Но для меня это не так просто. Это означает,
что мне придется предстать перед лицом суда и подробно, пункт за пунктом,
изложить все, что произошло. - Джоан задрожала. - Боюсь, что мне никогда не
удастся этого сделать. Я слишком труслива для этого.
- Нет, Джоан, я никогда не поверю, что вы трусиха, - ответил он
улыбаясь. - Это не трусость, это просто отвращение к уродливым явлениям
жизни. Я слышал, что вы собираетесь в путешествие?
- Мне не хотелось бы уезжать, но отец думает, что путешествие будет ему
полезно. Зима неблагоприятно влияет на состояние его здоровья, и перемена
климата будет кстати. Сначала я предполагала, что Гамон пригласил нас с
определенной целью, но он уезжает в Америку. В настоящее время он находится
у нас... он приехал проститься с моим отцом.
- И этому факту я обязан тем, что мне суждено было увидеть вас? -
улыбаясь осведомился Джемс.
Джоан энергично запротестовала.
- Нет, нет, я бы при любых обстоятельствах пришла к вам проститься.
Знаете, Джемс, у меня такое чувство, словно Гамон узнал обо всем.
- Но откуда он может знать о вашем несчастном венчании?
- Он как-то навестил миссис Корнфорд, а Фаррингтон был очень болен и
много говорил в бреду. Это было в ту ночь, когда миссис Корнфорд потеряла
письмо, которое вы затем вернули ей. Она рассказала мне, что Фаррингтон
очень много говорил о маленькой часовенке в Аскотском лесу, а Гамон
достаточно хитер для того, чтобы догадаться, в чем дело.
- А какое это имеет значение для вас: знает он или нет? - осведомился
Джемс. - Как поживает Фаррингтон?
- Фаррингтону лучше. Я сегодня видела его, Джемс, он гулял.
- Скажите, он может узнать вас?