"Эдгар Уоллес. Дюссельдорфский убийца" - читать интересную книгу автора В редакции была обычная рабочая обстановка.
Рут перепечатывала на машинке свой очередной материал, Дон-Диего, нахмурив лоб и усиленно пыхтя сигарой, просматривал берлинские и местные газеты, выискивая, к чему бы прицепиться для очередного ядовитого фельетона. Мяч задумчиво смотрел в окно, мысленно подсчитывая количество веток на ближайшей липе. В последнее время у него развивалась болезненная привычка считать все предметы. Входя в комнату, он начинал пересчитывать количество окон, стульев, столов и т.д. и никак не мог удержаться от этого. Подсчитав, сейчас же забывал полученную цифру, и опять начинал считать, сердясь на самого себя за это. "Нервы, - подумал он, с усилием отрывая взгляд от намозолившей глаза липы. - Надо бы отдохнуть, поехать куда-нибудь в деревню, не думать обо всех этих вампирах, убийствах и тому подобной дряни. Еще несколько лет такой работы - и, пожалуй, можно самому спятить и превратиться в душевнобольного". Резкий телефонный звонок прервал наступившее молчание. Рут оторвалась от машинки, Дон-Диего отложил в сторону газеты... и нехотя подошел к аппарату. - Алло... Инспектор? Да, случайно здесь... А что такое? Опять? Трое раненых?.. В течение двадцати минут? Ну и ну! Насторожившийся Мяч буквально ринулся к аппарату и почти вырвал трубку из рук фельетониста. - Да, я слушаю. Сейчас. Он с треском повесил трубку, нашел на столе шляпу и, сделав общий полупоклон, быстро вышел из комнаты, бросив Тур на ходу: - Поезжайте к Гильдейскому шоссе... Я там буду. Еще три жертвы. "Три нападения за 20 минут. Дюссельдорфский вампир по-прежнему остается неуловимым. Новые жертвы таинственного убийцы. Когда же будет положен предел преступлениям?" С такими негодующими заголовками вышел экстренный выпуск газеты вечером 21 августа, через несколько часов после описанного выше разговора. Убийца проявил невероятную агрессивность, в течение двадцати минут совершил три преступления. Он напал на восемнадцатилетнюю девушку Анни Гольдгауер, госпожу Мантелль и рабочего Корнблюма. Во всех трех случаях убийца молниеносно выскакивал из засады, пользуясь прикрытием какого-нибудь дома и, нанеся несколько ударов кинжалом, так же быстро скрывался. Все три жертвы были серьезно ранены. Рабочего Корнблюма, человека более крепкого, чем остальные жертвы нападения и пострадавшего менее других, удалось допросить. К сожалению, он не мог сказать ничего определенного о внешности нападавшего. Ему бросилось в глаза только то, что преступник был молодым человеком, невысокого роста, одетым в черный костюм и мягкую шляпу. Его показания подтвердили опрошенные через несколько дней обе пострадавшие. Но в сущности этих примет было недостаточно. Молодых людей, одетых в черные костюмы, в городе было сколько угодно много, и, руководствуясь только этими внешними данными преступника, сложно было выйти на его след. 24 августа на южных окраинах города в поле были найдены тела пятилетней Гертруды Хамахер и четырнадцатилетней Луизы Ленцен. Обе девочки были изнасилованы и зверски исполосованы кинжалом. |
|
|