"Ирвинг Уоллес. Слово [H]" - читать интересную книгу автора После этого Ренделл перевел взгляд на мать. Ранее он уже обнялся с
нею и утешал, но недолго, так как та настаивала, чтобы сын поспешил к отцу. Сейчас же она дремала, забившись в угол дивана. Ей удивительным образом недоставало мужа, рядом с которым все привыкли ее видеть. У нее было доброе, полное личико, почти без морщин, хотя ей было немногим меньше семидесяти лет. Ее выглядящее бесформенным тело было одето в знакомое простенькое, чистое, поношенное платье из голубого хлопка; на ногах ортопедические башмаки с толстой подошвой, которые мать носила уже несколько лет. Ренделл всегда любил ее, любил и сейчас: терпеливую, нежную, не лезущую вперед; никогда и никому она не сделала ничего плохого. Стив надеялся, что Сара Ренделл, уважаемая супруга уважаемого пастора имеет собственное положение в обществе. Внешне к своему взрослому сыну она относилась довольно-таки отчужденно, оставаясь при всем при том матерью. Едва ли он мог составить о ней представление, адекватное здешним ее отношениям, если не считать того, что помнил о ней с детских лет. Став мужчиной, повзрослев, Ренделл узнал ее в большей степени как человека, который умеет выслушать, отозваться на нужды другого, главным делом которого было находиться в самом нужном месте. Ее всегда смущали успехи сына в мире большого города, но втайне она им гордилась. Ее любовь к собственному сыну была непоколебимой, слепой, не знающей никаких сомнений и не задающей вопросов. Ренделл решил присесть рядом с ней и подождать, пока она проснется. Когда он пересекал комнату, голова Клер вынырнула из-за журнала. - Стив? Где ты был все это время? Ред Период Джонсон заерзал на своем стуле. - Док ничего не говорил? - Он был слишком занят. Как только он закончит, сразу же встретится с нами. Резко отошедшая от дремоты Сара Ренделл отпрянула от боковины дивана, одновременно поправляя платье. Ренделл поцеловал ее в щеку и обнял одной рукой. - Не бойся, мама. Все еще будет хорошо. - Где жизнь, там и надежда, - ответила та. - Остальное же в руках Господних. - Она глянула на Тома Кэри, который как раз вешал телефонную трубку. - Разве не так, Том? - Все именно так, миссис Ренделл. Наши молитвы будут услышаны. Стив Ренделл заметил, что взгляд Кэри устремился к двери; он сам последовал за этим взглядом и схватился на ноги. Кутаясь в свой халат, занятый какими-то своими мыслями в комнату для посетителей вошел доктор Оппенгеймер. Он порылся в карманах в поисках сигареты, вытащил одну и, только сунув ее в рот, как будто увидал всех присутствующих и ту напряженность, которая повисла в воздухе после его появления. - Я надеялся, что смогу сказать вам что-либо новое, - проговорил доктор, не обращаясь ни к кому в отдельности, - но не могу, пока что не могу. Жестом руки он попросил Ренделла сесть на место, сам же схватил стул, поставил его напротив дивана и плюхнулся на сидение, успев, наконец-то, |
|
|