"Уотт Эванс Лоуренс. Штормовой десант" - читать интересную книгу авторатвой мир, почему бы тебе не проверить, думаю, вреда от этого не будет.
Позвони кому-нибудь, идет? Попробуй связаться по телефону или по радио, и тогда станет ясно, чей это мир. Если твой, - Мицопулас ощутил, как дрогнул его голос, глубоко вздохнув, он продолжал: - и если это твой мир, что ж, я позову сюда моих ребят и мы сдадимся, при условии, что вы гарантируете нам жизнь. Отправьте нас в ссылку куда-нибудь к черту на кулички, например, в Австралию, куда угодно, но - обещаю, мы не раскроем рта и вам не придется нас убивать. Клянусь, вот увидите. Но сначала давайте проверим, идет? Воспользуйтесь телефоном. - Телефоны молчат, - огрызнулся Фитцуотер. - Они молчат с самого утра. Во всем здании - в кабинетах, в казармах, в офицерских квартирах - везде. Как нам кажется, где-то поврежден кабель. В груди Мицопулуса затеплилась надежда. - Значит, телефоны вышли из строя - ну неужели вам непонятно? - произнес он. - Они не работают у вас с пяти утра, я ведь прав? Фитцуотер слегка опустил дуло. Его лицо приняло каменное выражение. - А как насчет радио? - поинтересовался Мицопулас. - Мы не пользуемся радиосвязью, - ответил Фитцуотер. Мицопулас с минуту пытался придумать чтонибудь еще, а затем воскликнул: - Эй, послушай, а вот мы пользуемся! Давай, я поговорю со своими людьми, давай я скажу им, чтобы они позвали подмогу. Неужели непонятно? Если им ответят, то это наш мир! Фитцуотер прижал пистолет к плечу. - А если нет? - Тогда мы сдадимся. Если, конечно, вы гарантируете нам безопасность. Можно подумать, ему не понятно, что ни на одно из обещаний Фитцуотера нельзя положиться. И если это действительно чужой мир, то в таком случае, он и его ребята покойники. Если только их не спасет какое-то чудо. Фитцуотер задумался, а Мицопулас тем временем молился, чтобы это чудо все-таки произошло. - Ладно, - наконец произнес Фитцуотер. - Договорились. И он первым вышел из комнаты, направляясь в обшарпанный коридор. Затем Мицопулас, вслед за ним - оба охранника с пистолетами наготове, не спускавшие глаз с пленника, - теперь уже никто не притворялся, будто он здесь гость. В дверях Фитцуотер отступил в сторону и приказал: - Поговори с ними. Если ты сделаешь из двери хоть один шаг, мои люди убьют тебя на месте. Мицопулас кивнул. - Эй, Орландо! - крикнул он, поднеся ладони рупором ко рту. - Вызывай подмогу! Чем больше, тем лучше! Он увидел, как Орландо, навострив уши, помахал рукой в знак того, что все понял. Мицопуласу показалось, что он услышал треск радиопомех. А затем ему не оставалось ничего другого, как ждать. Так он и стоял в дверях, ощущая, как в затылок ему упираются два пистолетных ствола, и ждал. - Эй, - не выдержал он спустя минуту, - взгляните, как следует - неужели это похоже на ваш Нью-Йорк? Неужели и у вас есть Святая Агнесса? - Разумеется, а ты как думал, - рявкнул Фитцуотер, даже не утруждая себя посмотреть в сторону церкви. |
|
|