"Уотт Эванс Лоуренс. Штормовой десант" - читать интересную книгу авторатвою команду.
- Комендант, - возразил Мицопулас - помоему, вы совершаете ошибку. Этот мир - мой Нью-Йорк. И я могу это доказать. Про себя же он молился: "Господи, сделай так, чтобы это действительно был мой Нью-Йорк". - Интересно, как? - потребовал ответа Фитцуотер, и в голосе его прозвучали ледяные нотки. Мицопулас ничуть не заблуждался относительно того, что речь идет о жизни и смерти, что этот Фитцуотер и его СВБ не собираются шутить с ним шутки. Ему следовало, так или иначе, выбраться отсюда, бежать... Предположим, ему это удастся, а что потом? Что, если и в самом деле это не его мир? Мицопулас не знал, что происходило с людьми, которые исчезали во время бурь, но зато ему была хорошо известна одна истина - они не возвращались назад. За те два года, прошедшие с тех пор, как начались эти бури, назад не вернулась ни одна живая душа, Свою бывшую жену, свою дочь, стенографистку, которую он приглашал в субботу в ресторан, - господи, неужели он никогда их больше не увидит, неужели его и впрямь занесло в другую реальность? Правда, Нью-Йорк оставался на месте, так что мир, в который он угодил, мало чем отличался от его собственного, а вот работы уже нет, и кто знает, чего еще? Интересно, а кто здесь президент? И вообще, какие у них порядки? Судя по тем представителям, с которыми он успел познакомиться, вряд ли здесь стоило ожидать чего-то хорошего. - Знаете, - произнес Мицопулас, - по-моему, есть смысл пройти немного все еще стоит на Полис-Плаза, то значит, этот мой мир. - Что за Полис-Плаза? - В самом центре, - кивнул Мицопулас. - Первый раз слышу, здесь такой нет, - возразил Фитцуотер. - То есть, нет у вас, в вашем мире, - ответил Мицопулас. - Я у себя, и это мой мир, - огрызнулся Фитцуотер. - Докажи, - огрызнулся в ответ Мицопулас. - А ты хитер, - произнес Фитцуотер. - Наверно, вздумал выбраться наружу, а там бежать. - С какой стати мне бежать? - возразил Мицопулас. - Вы ведь, если не ошибаюсь, не собираетесь причинять мне зло. - Разумеется, нет, - задумчиво произнес Фитцуотер и пристально посмотрел на Мицопуласа. Первый заговорил Мицопулас. - Послушай, - произнес он, - к черту все твои штучки. Вы ведь убиваете всех, кто попадет к вам? Что бы вам и дальше притворяться, что все это наваждение, и что ничего серьезного не происходит? Фитцуотер выхватил пистолет и прицелился Мицопуласу между глаз. Тот поднял руку. - Подожди, - произнес он, надеясь, что голосом не выдал испуга, - всего одну минутку. Подумай хорошенько. Ведь тебе нет никакой нужды меня убивать, по крайней мере, - пока. Мои ребята, которые ждут меня на улице, вооружены и умеют постоять за себя. И они не станут разговаривать с вами, пока не получат от меня соответствующий приказ. И как бы ты ни был уверен, что это |
|
|