"Ивлин Во, Сент-Джон Артур. Не жалейте флагов " - читать интересную книгу автора

вот, война, мне кажется, снимет с нас эту ответственность. В военное время
для всякого найдется место - для всякого человека. Безила всегда подводила
его индивидуальность. Вы часто говорили мне это, Джо. Ну, а в военное время
индивидуальность не в счет. В военное время мы все просто люди, не так ли?
- Да, - с сомнением произнес сэр Джозеф. - Да. В Безиле всегда было
сильно, как бы это сказать? Индивидуальное начало, вот. Сейчас ему тридцать
пять или тридцать шесть? Не совсем тот возраст, как бы это сказать, э-э...
чтобы начинать солдатом.
- Ерунда, Джо. В прошлую войну мужчины сорока пяти v даже пятидесяти
лет добровольно записывались в рядовые и умирали не менее доблестно, чем все
прочие. Так вот, я хочу, чтобы вы поговорили с подполковниками из
гвардейской пехоты, куда он лучше подойдет...
Синтия Сил уже не в первый раз обращалась к нему с немыслимыми
ходатайствами за Безила. То, о чем она с такой легкостью просила сейчас,
было для сэра Джозефа одним из самых тягостных поручений. Но он был старый,
преданный друг и человек дела; больше того, подвизаясь всю свою жизнь на
поприще служения обществу, он изрядно поднаторел в искусстве манкирования
долгом
- Разумеется, дорогая Синтия, я не могу ручаться за результаты....


III

Анджела Лин возвращалась поездом с юга Франции. В эту пору она обычно
отправлялась в Венецию, однако в нынешнем году, когда международное
положение нудно лезло всем на язык, она оставалась в Каннах до последнего -
и даже сверх последнего - момента. Французы и итальянцы, с которыми она
виделась, говорили, что войны просто не может быть; они с уверенностью
утверждали это до пакта с Россией и с удвоенной уверенностью после.
Англичане говорили, что война будет, но не так скоро. Одни только американцы
знали, каких событий следует ожидать и когда именно. И вот теперь она с
необычными неудобствами проезжала через страну, которая вступала в войну под
суровыми лозунгами: "Il faut en finir"{9} и "Nous gagnerons parce que nous
sommes les plus forts"{10}.
Это было утомительное путешествие; поезд опаздывал уже на восемь часов;
вагон-ресторан исчез во время ночной стоянки в Авиньоне. Анджеле приходилось
делить двухместное купе со своей служанкой, и она еще считала, что ей
повезло; несколько ее знакомых вообще застряли в Каннах с единственной
надеждой на то, что обстановка улучшится: в данный момент французы не
гарантировали получение билетов по предварительным заказам и на время
военных действий словно спрятали всю свою вежливость в карман.
На столике перед Анджелой стоял стакан виши. Прихлебывая воду, она
смотрела в окно на пробегающий ландшафт, каждая миля которого являла все
новые признаки перемен в жизни страны; голод и бессонная ночь как бы чуть
приподняли ее над реальностью, и ее ум, обычно быстрый и методичный, работал
теперь в ритме поезда, который то уторапливал ход, то полз еле-еле, словно
ощупью нашаривая путь от станции к станции.
Посторонний человек, пройдя мимо открытой двери купе и задавшись
вопросом о ее национальности и месте в мире, легко мог бы подумать, что
перед ним американка, быть может, закупщица от какого-нибудь большого