"Маргарет Уэй. Бароны и баронессы" - читать интересную книгу автора

никогда. Очень рано научилась не плакать.
- Я хороший мальчик, - с усмешкой сказал Стив.
- Нет, - Мередит засмеялась, - ты хороший человек, а это разные вещи.
Ты сложный человек.
- А ты не сложная? Знаешь, многовато мы обо мне сегодня говорим.
Она внимательно смотрела на него. Ей хотелось говорить с ним о нем,
узнать его, понять его.
- Наверное, тебе было очень трудно в детстве и юности. Когда ты узнал о
Ланкастере? - мягко спросила она.
Стив не мог удивиться вопросу, ведь все знали эту историю. Он долго
молчал, и она решила, что он не хочет отвечать.
- Прости, что я вторгаюсь в такую личную область. Ты не хочешь говорить
об этом?
- Удивительно, что ты хочешь слышать об этом. - Почему-то его мозг
нарисовал картинку, что у них с Мередит есть ребенок.
- Хочу. Ты мне нравишься, Стивен.
- Я польщен, мисс Маккендрик, - он не сдерживал своего сарказма.
- Тебе приятно дразнить меня?
- Немного помогает. Не позволяет забыть сложность нашей ситуации.
Отвечу на твой вопрос: я узнал, что Ланкастер мой отец, только в десять лет.
Джим Локхарт, которого я считал своим отцом, всегда относился ко мне как-то
неопределенно. Мама говорила, что цвет моих волос и глаз - от ее семьи.
Она-то блондинка. Ланкастер, не такой уж любитель женщин, обратил на нее
внимание. Она говорила, что он ее изнасиловал. Но я думаю, это была сказка
для бедняги Джима Локхарта. Но и его это не могло одурачить. Ланкастеру не
надо было насиловать. Он мог заполучить любую женщину. Мама любила Джима,
отца ее троих детей, но спать с Ланкастером - все равно, что спать с богом.
Проклятье! Не предполагалось, что она забеременеет.
- Но это произошло.
- Ну да. Я же здесь. Я так похож на него, что никакого анализа ДНК не
надо. Все Локхарты уехали в Новую Зеландию, у Джима там родственники. Время
от времени они дают о себе знать. Джим не смог смириться с моим
присутствием, хотя очень старался.
- И с какого времени ты сам по себе?
- С четырнадцати. Мог поехать с ними, но это было бы слишком тяжело для
Джима и плохо для их брака. И на три года меня послали учиться. Наверное,
они сделали все возможное, потому что школа была одной из самых лучших. Там
учились ребята из самых больших владений. И теперь я управляющий станцией.
- Ты очень быстро поднялся на самый верх. А с Ланкастером ты пытался
поговорить?
- Боюсь, не сдержусь. Я его презираю. Предполагается, что Гевин
Ланкастер - большой человек, коровий барон. А по мне, так он безвольный,
робкий, безответственный. Когда-нибудь мы столкнемся лицом к лицу.
Однажды... - даже с ней он не мог говорить о Ланкастере без гнева.
- Ты не нуждаешься в нем, Стивен. Ты сам всего добьешься.
- Постараюсь, - он чувствовал, что способен на большие дела. - Знаешь,
у меня много полубратьев: один Ланкастер, два Локхарта и еще маленькая
прелестная сестренка. Но я ни к кому из них не чувствую привязанности. Ближе
всех мне Кэл.
История Стива так драматична - тяжелое, безрадостное детство.