"Маргарет Уэй. Бароны и баронессы" - читать интересную книгу автораГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Все уселись вокруг длинного стола в столовой для торжественных приемов, чтобы выслушать новости Кэла. Какое впечатляющее собрание, думала Мередит. Чего стоит одна обстановка комнаты, хотя бы этот стол красного дерева, который она всегда сравнивала с палубой авианосца. Комнату использовали лишь в совершенно исключительных случаях. Кэл говорил просто и убедительно. Его рассказ растрогал Мередит. Если Стивен тоже может так глубоко любить - это бесценный дар. Остальные члены семьи молчали. Такого не может быть. Отец был явно растерян. Он начал говорить и замолчал. Мать схватилась руками за виски. Дядя Эдвард молча рассматривал блестящую поверхность стола. Наконец заговорила Джоселин: - Отказываюсь верить. Эта Джинна - такого сорта девушка, что ее неприлично даже привести в дом. О женитьбе не может быть и речи. Мередит пришла в ужас от ее слов. - Мам, пожалуйста, - она умоляюще смотрела на мать, которая начала плакать. Кэл реагировал иначе: - Как ты можешь быть таким отъявленным снобом, мам? Королева Англии не повела бы себя так. Ты носишься с дурацким ТКМ* с тех пор, как я себя помню. Пора положить этому конец. ______________ Это прозвучало так категорично, что Джоселин постаралась собраться. - Лоринда меня предупреждала. Она-то больше всех в курсе. Кэл мгновенно напрягся. - Когда она это говорила? - Джоселин, не отвечая, махнула рукой. - Вы тогда все знали? - Кэл неожиданно для себя обнаружил, что его тетя Лоринда, которой он полностью доверял, обманывала его. - Ну конечно, мы знали, сын. И у нее твой ребенок? - Эвен потянулся к жене и взял в свои ее дрожащую руку. - Твой внук, пап. И я не знал о сыне, - лицо Кэла отражало его волнение. - Конечно, не знал. Ты же человек чести. - Честь не включает брак? Вы хотите обеспечить ее и мальчика и спрятать все под ковром? Я женюсь на Джинне. И привезу домой ее и моего сына. Джоселин не могла смириться с таким положением. Для себя она уже решила судьбу любимого сына, знала, как увеличить его богатство, планировала все так, чтобы браки ее детей происходили в среде друзей, почти таких же богатых и влиятельных, как они сами. И вдруг какая-то женщина, совсем не из их круга, разрушила все ее планы. Дядя Эдвард был на стороне Кэла и пытался воззвать к здравому смыслу Джоселин. Но она была в отчаянии. Эвен тоже попытался успокоить жену. Он-то знал своего сына и понимал, что никакое давление не заставит Кэла отказаться от собственного ребенка. Но Джоселин была безутешна, она упрекала Мередит в том, что та предала ее, не рассказав об этом заранее. Эвен задумчиво |
|
|