"Оливия Уэдсли. Честная игра " - читать интересную книгу автора

галстук, как она привыкла делать в медовый месяц, она сказала ему:
- Жаль, что... не вертись, пожалуйста!.. что гости не приезжают сегодня
вечером. Немного тяжело... вот ты и готов, дорогой!.. немного тяжело, ты со
мной согласен?.. для Джервэза... помолвленная парочка, и только нас двое.
Это их будет стеснять, не правда ли?.. А в толпе мы могли бы делать вид, что
не замечаем их.
- Они сами постараются скрыться, - заметил успокоительно Билль. Он
одобрительно осмотрелся в зеркале. - Все будет хорошо, как ты думаешь?
- Я надеюсь, - вздохнула миссис Кардон. - Билль?..
Билль в это время изучал линию своей талии во фраке.
- Гм?
- Билль, дорогой мой, ты не думаешь, что Джервэз слишком стар... у него
седые виски, и как-никак... сорок пять...
Билль быстро повернулся:
- Но, моя дорогая, ведь у Вильмота денег куры не клюют... Подумай, что
это значит! Волосы? Какое значение имеют волосы? У него их еще достаточно.
- Да, но они вместе напоминают июньский день и декабрьский вечер, -
продолжала жаловаться миссис Кардон. - Ведь он приблизительно на четверть
века старше Филь.
Билль искренне ужаснулся; самое слово "век", употребленное, хотя бы и в
смягченном смысле, пугало его, перешагнувшего уже за пятьдесят, и казалось
ему неприличным, неделикатным... Это слово обращало всю помолвку в какое-то
гнусное дело... Он с горячностью стал возражать на замечание жены:
- Ей-богу, - воскликнул он возмущенно, - можно подумать, что Филь
принуждают к этому браку! Но ведь никто с ней даже не говорил об этом. Она
обручилась с Вильмотом, одним из самых крупных землевладельцев, человеком
исключительного благородства. Это очень, очень большая удача, пожалуй,
лучшее, что может быть, а ты говоришь так, как будто мы продаем наше дитя,
приносим его в жертву... И все это из-за нескольких лет разницы! По-моему,
Филь делает прекрасную партию; более того, она будет счастлива. Она сама
выбрала Джервэза, а он - ее, и их совместная жизнь обещает гораздо больше
счастья, чем в наши дни брак двух молодых людей одного возраста. Современная
молодая девушка со всеми ее причудами, прежде всего, нуждается в твердом,
спокойном характере и в бездне терпения - в многотерпении Иова. Только
пожилой человек может обладать этими свойствами. Современные молодые люди
отличаются эгоизмом и бездельничаньем, и, хотя я должен признать, что эгоизм
присущ не только молодости, но, во всяком случае, в старости он носит
смягченный характер. Нет, Долли, только наше поколение может удержать в наши
дни вещи в равновесии, только мы обладаем необходимой выдержанностью и
терпением. Все, что эти молодые, горячие - или холодные - головы умеют,
это - заботиться только о себе и тащить для себя все лучшее! Да что говорить
о них, когда даже более уравновешенные так поступают! А если почему-либо им
это не удается, они подымают шум. Разве мы, разве мы - я тебя спрашиваю -
имеем хотя бы минуту спокойствия с Фелисити? А ведь она вышла за Сэма по
любви. Теперь же она, совершенно не стесняясь, открыто заявляет, что этот
брак не был завершением, а только вступлением. Чтобы эти слова ни означали -
ты мне можешь поверить, что, во всяком случае, хорошего в них мало... А что
делает Сэм, когда на нее нападает такое настроение? Ничего, абсолютно
ничего! Вот видишь... Ты же...
- Да, дорогой, - мягко прервала его миссис Кардон, - я вижу... А вот и