"Оливия Уэдсли. Честная игра " - читать интересную книгу автора

- Желаю вам счастья во всем, во всем, - продолжала Леонора. - Это
замечательно, чудесно.
- Я совершенно того же мнения, - согласился Джервэз, зажигая папиросу
Филиппе. Он улыбался ей той своеобразной улыбкой, какой так редко улыбается
мужчина и которая выражает восхищение, покровительство и счастье. Он
дотронулся до локтя Филиппы: - Поиграем в теннис?
- Хорошо, - кивнула Филиппа. Они ушли с веселым "увидимся позже",
обращенным к Леоноре, в спортивную комнату, взять ракетки и ботинки.
Когда Леонора подошла к окну своей комнаты, в ожидании, пока ее
камеристка достанет все необходимое из сундука с туалетами, она увидела,
счастливую парочку. Джервэз как раз закутывал Филиппу в пелерину. Он
старательно оправлял концы, держа собственные вещи: теннисную куртку,
ракетки и мячи под мышкой.
Глаза Леоноры сузились. Она почувствовала безумную злость. Этот
бесцветный маленький утенок подцепил Вильмота, его деньги, земли и, главное,
его самого. Какое изумительное, незаслуженное счастье! Боже мой, как
некоторые женщины счастливы! Например, Фелисити! Сэм, правда, не Джервэз, но
он молод, богат, интересен. Почему ей самой не удалось выйти замуж за
кого-нибудь вроде него вместо Дикки? Эти Кардоны ничего особенного не
представляют. Все смеются над их мелочностью и плоским тщеславием. Глядя на
них, никто не мог бы сказать, что они так хорошо сумеют пристроить своих
дочерей!..
И вдруг до нее донесся в чистом осеннем воздухе смех Филиппы. Леонора
побагровела; если бы в этот момент мимо нее пронесли бездыханное тело
Филиппы, она почувствовала бы радость. И не то чтобы она когда-нибудь
увлекалась Джервэзом или испытывала какое-нибудь иное чувство, чем то,
которое ее охватывало, когда она встречалась с выделявшимся из остальной
массы человеком; она просто не могла перенести, что окончательно упустила
такого человека, как Джервэз! В его глазах была слишком большая
заботливость, ясно говорившая о его счастье, о гордости своим выбором.
Внизу, на террасе, она услышала громкий молодой голос Тедди Мастерса.
- "О Леонора, о Леонора!" - напевал он на мотив оперетки. Леонора
высунулась из окна и увидела его поднятое напряженное лицо...
"О, он мне поможет, должен будет помочь", - подумала она презрительно.
Вчера вечером она даже была поражена его видимым увлечением. Он подпрыгнул
от мысли, что поедет сюда с нею вместе. Довольно долгое пребывание в Италии
помешало Леоноре узнать о его дружбе с Филиппой.
А в этот самый момент, приплясывая на террасе и напевая серенаду
Леоноре, Тедди недоумевал, зачем он вообще родился и сможет ли он
когда-нибудь снова быть счастлив. Новость о помолвке Филиппы была для него
прямым ударом, выбила его из колеи: он никак не ожидал этого. Наоборот, он
всегда верил, со свойственной молодости беззаботностью, что рано или поздно
"Филь и он справятся с задачей", как он выражался, и станут женихом и
невестой... А когда у него будет приличное состояние - поженятся.
Сотни мужчин, которых он знал, женились всего с несколькими сотнями в
кармане, а теперь они счастливы, как сурки... Они наняли бы маленькую
квартирку в Найтбридже или где-нибудь в этом роде, и Филь и он жили бы там
вместе, и у них был бы всегда медовый месяц. Все молодое поколение так
поступало, женилось, не имея ни гроша, и чувствовало себя великолепно. А
теперь Филь помолвлена с Вильмотом.