"Оливия Уэдсли. Честная игра " - читать интересную книгу автора

Нанни захлопотала. Больше всего в жизни она любила чувствовать, что в
ее помощи нуждаются либо ее "мальчики", как она называла Тедди и его брата,
либо их отец.
С тех пор как полковник Мастерс стал заниматься гольфом с таким же
рвением, как верующие стремятся спасти свою душу, а Майльс, старший сын,
отправился в Кению со слабой надеждой разбогатеть, жизнь легла тяжким
бременем на руки Нанни, нянчившую трех мужчин с того самого момента, как
умерла "мисс Каролина". Нанни была камеристкой
у матери Тедди в дни, когда та еще была несчастной "богатой
наследницей", а потом стала нянчить ее младенцев, когда она превратилась в
безумно счастливую обыкновенную женщину, хотя и лишенную наследства.
Теперь она суетилась в Теддиной комнате, пока он плескался в ванной, то
и дело обращаясь к старушке с какой-нибудь шуткой. Вдруг при уборке столика,
который она уже раз в этот день основательно убирала, ей бросился в глаза
серый конверт. Она уверила себя, что он попал открытым в ее руки и что
поэтому она, старая няня Тедди, имеет право его прочесть.
Нанни легко разобрала размашистый почерк, которым было написано письмо.
"Мой милый, вы должны оставить все ваши дела и прийти сегодня вечером,
в половине девятого, в Берклей. Д. куда-то вызван. Это значит, что нам будет
легко ускользнуть. Мой милый, мой дорогой мальчик, почему вы не исполнили
вашего обещания и не написали? Разве вы забыли так скоро? Я жду вас.
Леонора".
- Гм, эту я не знаю, - задумчиво пробормотала Нанни, кладя письмо
совершенно так, как оно лежало. - Ну и бегают же они за ним!
Ее взгляд остановился на фотографии Филиппы. Здесь были три ее
фотографии в различных позах. Это были единственные портреты в комнате.
Нанни вздохнула. Она все знала по поводу Филиппы. Недаром за последние
полгода она почти ни о чем другом не слышала. Но Леонора?
"И кроме того, кто этот Д.? - забеспокоилась Нанни, практический ум
которой не мог не понять всю важность этого момента. - Муж? Хорошенькое
дело, нечего сказать. Теперь ее ягненка замешают еще, что доброго, безвинно
в какой-нибудь грязный скандал".
Подавая Тедди носки, она спросила его:
- Куда вы идете, родной?
- В Берклей, - ответил Тедди, - Некая миссис Ланчестер устраивает
вечер.
- Только не приходите так поздно, - заметила Нанни. - Эти носки чуточку
поредели как раз на пятке, лучше возьмите вот эту пару... Не так поздно, как
в последний раз, хорошо? Это вам вредно. У вас уже и так заострилось лицо.
Тедди рассмеялся.
- Смейтесь, смейтесь! Но только вспомните, как вы простудились в
прошлом году, и как раз в это же время. Что ж, там будет весело, мистер
Тедди?
- О, они всегда очень шикарно все устраивают, эти Ланчестеры, - не
задумываясь, ответил Тедди. - Он маклер, а она замечательно красива и много
моложе его.
Нанни кончила вставлять пуговки из одного жилета в другой.
- А мисс Кардон, которая вам так нравится, тоже там будет?
Она заметила, как Тедди густо покраснел; затем краска отлила от его
лица, и он стал бледен.