"Оливия Уэдсли. Честная игра " - читать интересную книгу автораиглами.
Миссис Кардон, забыв обо всем, в заботе о Филиппе, потребовала, когда пошел снег, опустить окно, чтобы легче указывать шоферу дорогу. Она поспешила в комнату Филиппы, даже не повидавшись с Джервэзом, и крикнула при входе: - Вот и мамми, моя дорогая! Филиппа прильнула к ней, положив ей голову на грудь и облегчив себя, наконец, всю: свое горе, боль, усталость и слабость. А миссис Кардон, сидя кое-как на краю кровати, обхватила свою дочь руками и, тихонько укачивая ее, шептала: - Ну, ну, успокойся, моя родная. Все наладится... Главное, чтобы ты не волновалась и выздоравливала... Теперь, когда твоя мать с тобою, все будет хорошо. Филиппа съела из рук матери кусок хлеба и выпила глоток молока, все еще прильнув к ней, и даже разок улыбнулась. Когда миссис Каpдон ушла, наконец, к себе, она чувствовала себя очень утомленной и вообще как-то странно. Билль лежал, вытянувшись на софе, которую он близко придвинул к огню, и крепко спал. Она вошла на цыпочках, чтобы не разбудить его, но он внезапно проснулся и ворча повернулся на другой бок; потом увидел ее и сел. - Вот и ты, наконец! Я был с Джервэзом. Клянусь Богом, Долли, этот парень принял меня прямо-таки холодно! Как будто мы тащились по этой ужасной дороге, чтобы видеть наше дитя только развлечения ради! - Он просто волнуется, дорогой, - успокаивающе сказала миссис Кардон. - Вспомни, сколько он пережил! это ни казалось незначительным, но ведь тем, что у него Филь, он обязан нам! Мне кажется, мы с ней были знакомы немного раньше, чем он. Он с размаха спустил ноги на пол. - Так что я пошел сюда и немного отдохнул. - Очень разумно, мой дорогой, - отозвалась миссис Кардон. - Скажи, не правда ли, здесь холодно? - Холодно? - переспросил Билль. - Я чуть не спекся. Вот гляди... Он встал, подошел к ней, шлепая туфлями, и взял ее за руку. - Но ты же простудилась, клянусь Богом! Бедная маленькая женщина! Нет, нет! Ни слова! Ты будешь делать все, что я скажу! Он отвел ее к дивану, закутал ее, потом позвонил и, когда вошла прислуга, сказал: - Я попросил бы немного коньяку и горячего бульона, и как можно скорее. Он сел возле миссис Кардон и начал растирать ей ноги своими теплыми мягкими руками. - Ножки у тебя, как у девочки, - говорил он любовно, а миссис Кардон смеялась и отвечала: - Ну, это предубеждение, родной! - В чувствах - пожалуй, но зрение у меня прекрасное, - галантно протестовал Билль. Когда принесли коньяк, он налил по порядочной рюмке ей и себе и чокнулся с ней. - За твое здоровье, и никогда не было и не будет тебе подобной, моя дорогая! |
|
|