"Оливия Уэдсли. Ты и я " - читать интересную книгу авторанебольшой таинственный сверток, перевязанный ленточкой и завернутый в
папиросную бумагу, из которой выглядывала черная мордочка. Тото схватила сверток, сорвала бумагу, и на нее залаял крошечный щенок. - Вы посмотрите на его ошейник, - сказал, улыбаясь, Треверс. Тото нагнула голову щенка и увидела на ошейнике, величиной с браслет, золотую пластинку с надписью: "Саул. Принадлежу Гардении Гревилль. Счастливый песик!" Тото довольно рассмеялась, глядя на Треверса поверх маленькой эбеновой головки. - Какие милые мысли приходят вам в голову! - сказала она. Чарльз вспыхнул, а Карди подумал с состраданием: "Бедняга!" Они пили кофе с тортом на террасе, и Скуик (Squeak (англ.) - писк, визг.) разливала. (Довольно упомянуть, что ее настоящее имя было Вильфрида, чтобы люди сообразительные догадались, откуда пошло это прозвище.) Скуик была родом из Австрии, и девять лет тому назад Карди впервые беседовал с ней, - наряду с несколькими дюжинами других кандидаток она предлагала свои услуги в качестве гувернантки. Тото присутствовала при этом, и каждая кандидатка считала долгом расточать нежности по ее адресу. Скуик не нежничала: она вошла в своей клетчатой блузе и темной юбке, в шляпе, которая явно была приобретена по необходимости, а не для украшения, посмотрела на Карди робкими голубыми глазами и очень просто объяснила, что ее бросил муж. Карди тотчас же угадал, что за топорной, спокойной внешностью скрывается существо, страдающее так же, как он. Он безжалостно спросил: - Вы все еще любите его? откровенно ответила: - Конечно, люблю. На следующий вопрос: - Нет, детей у меня нет. Мне всегда хотелось иметь ребенка. Тото серьезно сказала: - Как вы думаете, могли бы вы полюбить меня? Скуик, разумеется, обожала ее все эти годы и невероятно баловала. Сегодня, одетая в лучшее свое платье, которое Тото выбрала для нее в Париже, а Скуик испортила, насадив ненужные украшения и доделав длинные рукава, - Скуик улыбалась, слушала и была довольна всем миром. За Чарльза она не огорчалась, хотя и была искренне расположена к нему. На ее взгляд, ему повезло уже тем, что посчастливилось влюбиться в такую Тото. Они с Тото одинаково свободно говорили по-немецки и по-французски. Иной раз переходили на английский. Тото нравился акцент, с которым говорила по-английски Скуик. Скуик смотрела на собравшихся и думала о тем, как все они милы, и в тысячу первый раз отмечала про себя, до чего красив Карди. Он был из типа жгучих брюнетов, которые либо слишком бросаются в глаза, либо производят особенно благородное впечатление. При полном отсутствии самонадеянности в нем была какая-то особая, проникновенная ласковость, выделявшая его среди других; и даже будь он обезображен, искалечен, в фигуре и посадке головы сохранилось бы подкупающее, изящество - признак истого спортсмена и тренированного жизнью человека. И ростом он был в шесть футов три дюйма без башмаков; черные волосы, начинавшие серебриться на висках, красиво обрамляли смуглое лицо; глаза у него были серые, с очень темными короткими густыми ресницами, которые унаследовала от него Тото. |
|
|