"Оливия Уэдсли. Пламя" - читать интересную книгу автора Роберт уверил ее, что ему это не составит никакого труда.
Мотор имел два кресла спереди на широком сиденье и два места внутри. Роберт быстро усадил Тони внутрь мотора и указал ей на заднее кресло. Дафнэ вошла вслед за Тони и, к великому удивлению ее, села на одно из передних кресел. Роберт сел рядом с Тони, а Фэйн около Дафнэ. Мотор двинулся. Роберт сразу обвил Тони рукой. Впереди вторая пара весело беседовала. - Ты меня еще любишь? - прошептал Роберт. Тони беспокойно зашевелилась. Ей хотелось так много выразить - больше, чем она могла. Она поставила свои маленькие ножки словно на скамеечку на одну из ног Роберта. Через открытое окно дул легкий ветерок. Он развевал пряди ее мягких волос, и на момент они легли на лицо Роберта. - Я бы хотел зарыть свое лицо в твои волосы... Эти слова вызвали сладкое, удивительное чувство интимности. - Посмотри на меня. Она послушно повернулась. Он снова смотрел на ее рот. - Не надо, - прошептала она, - это заставляет меня желать того, чего я не могу сейчас получить. - Разве не можешь? - прошептал он в ответ. И на момент она почувствовала его губы на своих. Губы его пылали. - Твои губы - это ворота в рай, - сказал он тихо, - через них я проникаю в царство радости. к ним и все время болтал. ГЛАВА XIX Моя душа в этот час привлекла твою душу навеки. Д. Г. Россетти Недели проходили быстро. Тони еженедельно виделась с Робертом два, три раза. Иногда они вместе гуляли в парке, а однажды - незабвенный день - они поехали в моторе в Суссекс. Они никогда не обсуждали вопроса о том, что все их встречи необходимо держать в тайне. Оба сознавали, что их необходимо скрывать, но оба избегали говорить об этом: Роберт ради Тони, Тони ради самой себя. Поездка в Суссекс - это была идея Фэйна. Он теперь был явно влюблен в Дафнэ и, несмотря на свою молодость, хотел на ней жениться. Было ясно, что это дело решенное. Как следствие любви к ее подруге, явилась его влюбленность в Тони. Эта форма отраженной любви часто встречается у братьев. - Я прошу тебя, старуха, помоги нам, - сказал он однажды. - Дело вот в чем. Я хочу увезти Дафнэ на день для игры в гольф, но она желает иметь провожатого. Не можешь ли ты поехать с нами? Я думаю, - блестящая мысль вдруг озарила его, - было бы бесконечно хорошо, если бы Роберт одолжил нам свой мотор. Как тебе известно, наш в починке, а там будет и моторный спорт. Он предложил эту мысль Роберту. - Как раз мотор мне нужен сегодня, - сказал Роберт мимоходом. - Я вам вот что скажу, дружище. Я отвезу вас и мисс Дафнэ туда. О, и Тони, |
|
|