"Маргарет Уэйс и Трейси Хикмэн. Битва близнецов (Трилогия легенд-2)" - читать интересную книгу автора

здесь, снаружи. Подумай сам, - добавил он, глядя на изможденного брата, который
прислонился к мокрому от пота и дождя боку лошади, - мы не сможем отправиться
дальше, прежде не передохнув. Входите, а я пока пристрою лошадей.
Крисания, закутавшись в насквозь промокший плащ, стояла перед крыльцом по
щиколотку в раскисшей глине и устало разглядывала покосившуюся хибару
постоялого двора. Она была согласна с Рейстлином - это было подозрительное
место.
Как назывался этот постоялый двор, никто из них так никогда и не узнал,
поскольку над дверьми не было никакой вывески. Единственным признаком, по
которому можно было определить, что это гостиница, а не сарай, была
выставленная в разбитом окне дощечка: "Дабро пажаловать, путьник!". Сам дом,
выстроенный из грубо обтесанного камня, от старости по окна врос в землю. Крыша
его во многих местах прохудилась, хотя то там, то сям были заметны попытки
подправить ее охапками свежей травы. Над разбитым окном был небрежно приколочен
небольшой навес, крытый соломой, - возможно, чтобы косой дождь не заливал
помещение. Во дворе не было ничего, кроме грязи и кучи надерганных сорняков.
Рейстлин пошел вперед и в открытых дверях оглянулся на Крисанию. Внутри горел
свет, а запах дыма сулил тепло очага. Крисания колебалась, но в это время порыв
ветра сбросил с ее головы капюшон и холодные струн дождя хлестнули жрицу по
лицу. Вздохнув, Крисания вытащила ноги из чавкающей глины и стала подниматься
по ступенькам.
- Добро пожаловать, сударь, добро пожаловать, сударыня!
Голос раздался совсем рядом, и Крисания вздрогнула. В сумеречной прихожей
она не видела никого, кроме Рейстлина. Наконец она разглядела в углу за дверью
подобострастно склонившуюся фигуру.
- Нынче на улице довольно сыро, - продолжил человек, пренеприятнейшим
образом потирая руки. Эта его манера, а также засаленный фартук и перекинутая
через руку грязная тряпка натолкнули Крисанию на мысль, что это и есть владелец
постоялого двора.
Осмотрев внутреннее убранство грязной прихожей, жрица подумала, что хозяин
вполне соответствует своему заведению. Тот, не переставая потирать руки,
подошел ближе, и Крисания почувствовала мерзкий запах прокисшего пива. Жрица
прикрыла лицо капюшоном и поспешно отступила. Хозяин в ответ на это улыбнулся
пьяной, гнусной улыбкой, которая могла бы показаться глупой, если бы не хитрый
огонек, блестевший в глубине его глаз.
Крисания подумала, что она, пожалуй, предпочла бы вернуться под дождь, но
Рейстлин, бросив на трактирщика быстрый взгляд, уже распорядился:
- Стол на троих, да поближе к огню.
- Конечно, сударь, конечно, - залебезил трактирщик. - Разумеется, у самого
очага. В такой денек, как сегодня, ничего лучше не придумать. Проходите,
сударь, проходите, сударыня.
Угодливо кланяясь, что отнюдь не соответствовало выражению его глаз,
трактирщик провел гостей к грязному столу у очага. При этом он не спускал с
посетителей внимательного и настороженного взгляда.
- Господин, должно быть, колдун? - внезапно спросил он и протянул было
руку, чтобы потрогать черный плащ Рейстлина, но тут же ее отдернул под резким
взглядом мага. - И, должно быть, из черных? Давненько мы не видели никого из
ваших, - продолжил хозяин, но Рейстлин не удостоил его ответом. Очередной
приступ кашля заставил мага тяжело опереться на посох. Крисания посадила его на
стул у очага, и Рейстлин повернулся к огню...