"Маргарет Уэйс и Трейси Хикмэн. Битва близнецов (Трилогия легенд-2)" - читать интересную книгу автора - Горячей воды, - распорядилась Крисания, сбрасывая плащ.
- Что с ним такое? - подозрительно спросил хозяин. - Не жгучая лихорадка, часом? Если так, то мне придется попросить вас оставить... - Нет, - заверила Крисания. - Его болезнь никому не причинит вреда. Опустившись на скамью рядом с Рейстлином, она гневно поглядела на трактирщика: - Я просила горячей воды. - Сию минутку, сударыня, - скривил губы хозяин. Он больше не потирал ладони, однако, прежде чем отойти, спрягал их под своим засаленным фартуком. Крисания, поглощенная заботами о Рейстлине, тут же позабыла о трактирщике. Она помогла магу снять мокрый плащ и расправила его на спинке свободного стула для просушки. Оглядев комнату, Крисания обнаружила несколько подушек и устроила Рейстлина так, чтобы он мог откинуться на мягкое. Крисания опустилась на колени, чтобы снять с ног Рейстлина сырые и раскисшие башмаки, и тут почувствовала, что его руки легли ей на голову. - Спасибо, - прошептал Рейстлин. Крисания вспыхнула от удовольствия. Карие глаза мага показались ей горячее огня, а рука, откинувшая с ее лица мокрые пряди волос, - нежной и ласковой. Жрица была не в силах произнести ни слова. - Ты - его женщина? Хриплый голос трактирщика заставил Крисанию вздрогнуть. Она не видела, как он подошел, и не слышала его шагов. Поднявшись на ноги, жрица гневно и одновременно стыдливо отвернулась от Рейстлина. - Эта госпожа принадлежит к одному из знатнейших родов Палантаса, - раздался в дверях грозный голос. - И я попросил бы тебя говорить о ней - Да, сударь, конечно, - забормотал хозяин, подавленный видом исполинской фигуры Карамона, внезапно возникшей на пороге. Вместе с гигантом в харчевню ворвался порыв холодного ветра и запах дождя. - Я не хотел никого оскорбить и надеюсь, мои слова не были поняты превратно. Крисания ничего не ответила. Полуобернувшись к хозяину, она нетерпеливо повторила: - Принеси же, в конце концов, горячей воды! Рейстлин достал свой мешочек с целебными травами, бросил его на стол и, закашлявшись, жестом попросил Крисанию приготовить настой. - Кони накормлены и напоены, - сообщил Карамон, нарушив неловкое молчание. - Мы не успели их загнать, так что через час-другой можно отправляться дальше. Нам лучше поспеть в Солантус дотемна. С этими словами он повесил перед камином плащ, и от него тут же клубами повалил пар. - Кто-нибудь догадался заказать еды? - поинтересовался гигант. - Нет, я только попросила вскипятить воды, - откликнулась жрица, протягивая Рейстлину чашку с настоем. - Эй, трактирщик, вина для госпожи и для мага, воды для меня и чего-нибудь из еды. Живо! - распорядился Карамон. За несколько недель пути в этом голом краю они научились есть все, что подавали в убогих придорожных харчевнях. Если, конечно, в них вообще что-нибудь подавали. - Осенние ненастья только начинаются, - сказал Карамон Рейстлину, когда хозяин, шаркая башмаками, наконец удалился. - Чем дальше на юг, тем дела будут хуже. Скажи, ты все еще настаиваешь на своем плане? Путь слишком труден, ты |
|
|