"Герберт Уэллс. Это было в каменном веке (Повесть)" - читать интересную книгу авторатрудились стервятники.) Охотники вели с собой Эвдену, раненую, в
кровоподтеках, но живую. Таков был странный приказ старухи привести ее живой. <Эта добыча не для нас, она для Айи-Льва>. Руки Эвдены были стянуты ремнями, как будто охотники захватили мужчину, а не слабую женщину; слипшиеся от крови волосы падали ей на глаза, она еле держалась на ногах. Охотники окружили ее со всех сторон, и время от времени Пожиратель Улиток, получивший от нее свое прозвище, с хохотом бил ее ясеневым копьем. И всякий раз он оглядывался через плечо, словно пугаясь собственной смелости. Остальные тоже то и дело оглядывались, и все, кроме Эвдены, очень спешили. Когда старуха их увидела, она громко закричала от радости. Они заставили Эвдену перебираться через реку со связанными руками, несмотря на быстрое течение, и когда она поскользнулась, старуха завизжала, сперва со злорадством, потом от страха, что Эвдена утонет. А когда Эвдену вытащили на берег, как ее ни били, она не могла встать. Так они оставили ее сидеть там - ее ноги касались воды, глаза глядели в пространство, а лицо оставалось неподвижным, что бы они ни говорили и ни делали. Все племя, даже маленькая кудрявая Хаха, только-только начавшая ходить, спустилось из становища к реке и стояло, во все глаза глядя на Эвдену и на старуху, - так мы смотрели бы сейчас на какого-нибудь диковинного раненого зверя и на того, кто его изловил. Старуха сорвала с шеи Эвдены ожерелье и надела его на себя, - она первой когда-то носила его. Потом она вцепилась Эвдене в волосы и, выхватив у Сисса копье, изо всех сил стала ее бить. Излив свою злобу, она пристально посмотрела девушке в лицо. Глаза Эвдены были закрыты, все черты заострились, и лежала она так неподвижно, что на миг старуха испугалась, захохотала и ударила ее по лицу, а потом отдала копье Сиссу и, отойдя в сторону, принялась кричать и насмехаться над девушкой, как она одна это умела. Старуха знала слов больше, чем кто-либо в племени. И слушать ее было страшно. Ее вопли и визг казались совсем бессвязными, и в гортанных выкриках проскальзывала лишь слабая тень мысли. И все же Эвдена поняла, что ее ожидает, - узнала про Льва и про муки, которые он ей причинит. - А Уг-Ломи! Ха-ха! Уг-Ломи убит? И тут глаза Эвдены раскрылись, она приподнялась и села, и спокойно посмотрела прямо в глаза старухи. - Нет, - медленно выговорила она, как бы пытаясь что-то припомнить. - Я не видела моего Уг-Ломи убитым. Я не видела моего Уг-Ломи убитым. - Скажите ей! - закричала старуха. - Скажи ей тот, кто его убил. Скажи, как был убит Уг-Ломи. Она переводила взгляд с одного мужчины на другого, а вслед за ней и остальные женщины и дети. Ей никто не ответил. Они стояли, пристыженно, понурившись. - Скажите ей, - повторила старуха. Мужчины переглянулись. Лицо Эвдены озарилось радостью. - Скажите ей, - сказала она. - Скажите ей, могучие охотники! Скажите, как был убит Уг-Ломи. Старуха, размахнувшись, ударила Эвдену по губам. - Мы не могли найти Уг-Ломи, - пробормотал Сисс-Следопыт. - Кто |
|
|