"Герберт Уэллс. Анна-Вероника" - читать интересную книгу автора

говорить в открытую. Ты не поступишь на эти богопротивные курсы Рассела.
Ты будешь учиться только в Тредголдском колледже. Я все продумал, и тебе
придется смириться. Тут есть целый ряд соображений. Пока ты живешь у меня,
ты должна подчиняться моим взглядам. Ты заблуждаешься даже относительно
места этого человека в ученом мире и характера его работы. В Лаундине есть
люди, которые смеются над ним, просто смеются. И я сам видел работы его
учеников - они поразили меня. Ну... они граничат с непристойностью. Ходят
также всякие слухи насчет его ассистента Кейпса. Так или иначе. Это
человек, который не довольствуется своей наукой, он пишет еще статьи для
ежемесячных обозрений. Словом, решено: ты туда не поступишь.
Молодая девушка выслушала это заявление молча, она смотрела, опустив
голову, на пламя газового камина, но на ее лице, обращенном к камину,
появилось упрямое выражение, вдруг подчеркнувшее скрытое сходство между
дочерью и отцом. Затем она снова обратилась к мистеру Стэнли, и губы ее
задрожали:
- Значит, когда я окончу колледж, мне предстоит вернуться домой?
- По-моему, это вполне естественно.
- И бездельничать?
- Молодая девушка найдет себе дома немало дел.
- Пока кто-нибудь не сжалится и не женится на мне?
Он поднял брови, будто кротко укоряя ее; затем нетерпеливо топнул ногой
и взялся за бумаги.
- Послушай, отец, - сказала она изменившимся голосом, - а если я не
подчинюсь?
Он взглянул на нее, словно она высказала совершенно новую мысль.
- А если, например, я все-таки пойду на этот бал?
- Не пойдешь.
- Так... - У нее на миг перехватило дыхание. - А разве ты можешь
помешать мне пойти?
- Но я же запретил тебе! - сказал он резко.
- Да, знаю. А если я все-таки пойду?
- Послушай, Вероника! Нет, нет. Так нельзя. Пойми же меня! Я тебе
запрещаю. Я не хочу даже слышать, что ты мне не подчинишься, я не желаю
этого. - Он говорил теперь очень громко. - Я запрещаю!
- Я готова отказаться от любого намерения, если ты мне докажешь, что
оно дурное.
- Ты откажешься от всего, от чего, по-моему, тебе следует отказаться!
Наступила пауза, они пристально смотрели друг на друга, лица у них были
красные и полные упрямства.
Девушка пыталась с помощью каких-то удивительных, скрытых и незаметных
для него усилий сдержать подступавшие слезы. Но, когда она заговорила, ее
губы дрогнули и слезы полились из глаз.
- Я решила пойти на этот бал, - пролепетала она. - Я решила пойти на
этот бал. Я хотела спокойно все обсудить с тобой, но ты не желаешь ничего
обсуждать. Ты не терпишь никаких возражений.
Когда он увидел ее слезы, его лицо выразило торжество и вместе с тем
растерянность. Он встал, видимо, желая обнять ее, но Анна-Вероника быстро
отступила, вынула носовой платок, торопливо провела им по лицу, судорожно
глотнула и перестала плакать.
- Послушай, Вероника, - сказал он уже без всякой иронии, и в его голосе