"Герберт Уэллс. Игрок в крокет" - читать интересную книгу автора

- Вы не первый обращаетесь ко мне с таким вопросом, - сказал он, не
сводя с меня глаз.
- И вы можете объяснить, что это такое?
- Нет, - отвечал он.
Хранитель говорил осторожно, взвешивая слова, и пристально смотрел на
меня. Он сказал, что ездил туда на раскопки и встречал кое-кого из местных
жителей.
- Им не нравятся раскопки, - заметил он. - Нигде не встречал я такого
недоверчивого отношения. Может быть, это объясняется местными суевериями.
Может быть, страх заразителен. Они явно чего-то боятся. И теперь мне
кажется, их страх возрос. В последнее время очень трудно бывает добиться
разрешения вести раскопки в частных владениях.
Я прекрасно понимал, что он рассказывает мне далеко не все. Казалось,
он делает опыт, как бы проверяя на мне свои мысли. Он вскользь заметил,
что ему самому никогда не удается уснуть среди этих болот, даже днем.
Иногда, просеивая землю, он останавливался, прислушивался, опять
принимался за работу и опять останавливался.
- Я ничего не слышал, - добавил он, - а все-таки нервы были напряжены!
Он умолк. Пристально, с непередаваемым выражением смотрел он на череп
пещерного человека.
- Неужели вы думаете, что такое безобразное существо могло оставить
после себя призрак? - спросил я.
- Он оставил свои кости, - ответил хранитель. - Вы думаете, у него было
то, что называют духом? Дух, который, может быть, до сих пор испытывает
потребность вредить, пугать и мучить? Дух подозрительный, который легко
приходит в ярость?
Тут я, в свою очередь, посмотрел на него с удивлением.
- Вы сами этому не верите. Вы стараетесь внушить это мне. С какой-то
целью...
Он рассмеялся, по-прежнему не спуская с меня глаз.
- Если так, то мне это не удалось, - сказал он. - Я действительно хотел
внушить вам это. Если это страх перед привидением - что ж, привидение
можно изгнать. Если из-за него начнется лихорадка - лихорадку можно
вылечить. Но что можно сделать, если это просто панический страх и
затаенное неистовство, - что делать тогда?
- Это очень мило с вашей стороны, - сказал я, - что вы пытаетесь
подбодрить меня таким образом, укрепить, так сказать, мой дух для изгнания
дьявола. Но это не такое легкое дело.
- И тогда, - сказал доктор Финчэттон, - он перестал гипнотизировать
меня взглядом из-под очков и заговорил откровенно.
Теории его сильно отдавали метафизикой, а я плохой метафизик. Это были
странные наукообразные бредни, и все же они кое-что объясняли. Я попробую
изложить их, как умею. Вот как он выразился: мы ломаем рамки настоящего -
"рамки нашего настоящего".
Доктор Финчэттон вопросительно посмотрел на меня. Я благоразумно
промолчал. Я не имел ни малейшего представления о том, что такое "рамки
нашего настоящего".
- Продолжайте, - сказал я.
- Он стоял ко мне в профиль и уже не следил за мною, а смотрел в окно
и, видимо, выкладывал то, что было у него на душе.