"Марта Уэллс. Город костей" - читать интересную книгу автора - Ох, ну ладно, - сказала Илин, сдаваясь. - Но что мне делать, если
кто-то захочет мне сбыть что-либо? - Рассмотри получше, пользуясь теми приемами, которым я тебя обучил, - сказал Сагай, вставая. - Потом прими умный вид и скажи, что не можешь назвать цену без консультации с одним из нас, а мы придем чуть позже. - А они не заподозрят обмана? - Так поступают все ученики, - отозвался Хет. - Счастливо! И они пошли по галерее к испещренной трещинами каменной лестнице, которая вела вниз. Сагай вдруг сказал: - Город этот велик, и посольство крисов может провести все свое время на Первом ярусе. Не надо паниковать. - Паниковать? - с отвращением повторил это слово Хет. - А почему это ты решил, что я паникую? Сагай дернул плечом. - Всегда можно пойти и потолковать с ними. Сам погляди, из какой они линии происходят. Разумеется, если ты не считаешь, что они явились сюда только затем, чтобы против твоей воли утащить тебя обратно в Анклав. Хет уставился на сверкающий вихрь пылинок, пляшущих в солнечном луче. - Это не исключено. - Я советов не даю; я только факты рассматриваю. - Что плохой совет, что плохой факт - разницы никакой. Сагай фыркнул, но разговора не поддержал. Да в этом и нужды не было. Хет и сам уже знал ответ: все равно фактам следует смотреть в лицо, независимо от того, хорошие они или плохие. Снова они заговорили, лишь когда добрались до Четвертого яруса и было пройти, чтобы попасть в дом предсказателя будущего. - Думаешь, тебе повезет? - спросил Хет партнера, когда они остановились перед домом. - Если я увижу предмет, который мы ищем, то независимо от того, захочет он нам его продать или нет, буду считать, что повезло. Но сомневаюсь, что дело зайдет так далеко. - Самое важное, что цена тут роли не играет. Деньги-то в любом случае Риатена. - Верно, и в этом ощущении есть что-то успокаивающее. А ты в самом деле рассчитываешь обнаружить здесь следы этого большого безобразного камня? - Сагай махнул рукой в сторону лавок, окаймляющих обе стороны широкой улицы Четвертого яруса, с их отмытыми добела навесами и выставками товаров, предназначенных для обитателей верхних ярусов. - Нет, - признался Хет. - Но есть тут нечто иное, чем я должен заняться. А если насчет камня, то мыслишка у меня есть. Я тебе после скажу. Они расстались, и Хет побрел по лабиринту улочек, где ютились лавки антикваров. Эти лавки были куда просторнее, нежели похожие на норы аналогичные заведения нижних ярусов вроде лавчонки Арнота. Входы отделялись от улицы занавесами из тончайшего газа, которые свободно пропускали воздух, но задерживали пыль, а также скрывали от глаз прохожих тех богачей и патрициев, которые заглядывали в лавки, чтобы окинуть взглядом выставленные товары. Под навесами лежали разноцветные циновки и ковры, стояли инкрустированные скамеечки, цветы из пустыни в бронзовых горшках; слуги |
|
|