"Марта Уэллс. Город костей" - читать интересную книгу автора

почувствовав обиду, что говорит это не ценителю, а Хранителям, которым не
нужны деньги и которые, как он считал, мало что понимают в древних
реликвиях. - Это Древнее письмо, а потому сама рукопись может быть даже
старше времен Выживших. - Никакой реакции. С тем же успехом он мог бы
обращаться к статуе. - И это не просто прекрасно сохранившийся экземпляр
книги, уже имеющийся в Академии. Это новинка.
- Можешь ли ты читать Древнее письмо? - спросил Риатен с тем же
каменным лицом.
- Я знаю лишь несколько слов и цифры. Но по рисункам я могу судить,
что это оригинал. - Хет солгал, повинуясь инстинкту, и от страха у него на
шее поднялись волоски. Что книга - совершенно новая находка, он заподозрил
с того момента, когда расшифровал название и убедился в верности своего
перевода, бегло проглядев некоторые места текста. Илин знала о Хете
достаточно, чтобы заподозрить ложь, и он ждал, что она сейчас выдаст его,
но она хранила молчание. - Вам следует показать ее еще кому-нибудь, если вы
хотите ее перевести, - добавил он ради пущей осторожности.
- Нет нужды. Я ее прочел. - Риатен принялся с преувеличенной
тщательностью разглаживать полу своей одежды, и Хет решил, что старик явно
чем-то доволен.
Но Кайтен покачал головой и страдальчески вздохнул; как было бы хорошо
огреть его по башке крепкой дубиной.
- Откуда ты, Риатен, знаешь, что он говорит правду? - спросил он.
Хет в изнеможении опустился на пол. Руки безвольно упали на колени. В
голове бухали колокола боли, все тело ныло, он только что выполнил очень
важную работу, притом бесплатно, и вот теперь Сеул считает, что
пострадавшей стороной являются Хранители.
- Отнесите ее другому дилеру. Но ему вам, разумеется, придется
платить.
Губы Илин тронула улыбка. Хет притворился, что не заметил ее.
- А зачем ты пробовал бумагу на вкус? - спросил Риатен.
Хет глянул в сторону, неожиданно чувствуя себя неуютно под этим
твердым взглядом.
- Новая бумага не имеет кислого вкуса. Пульпу теперь чаще промывают.
Наконец Риатен шагнул вперед и нагнулся, чтобы перевернуть несколько
листов; он сделал это так осторожно, что не дал Хету повода поморщиться.
Теперь Хет мог бы побиться об заклад, что знает, кто относился к этой книге
так осторожно и почему она в таком прекрасном состоянии. Риатен проявил
уважение к ее возрасту и хрупкости, но все же если б он был настоящим
собирателем, его пальцы дрогнули бы, коснувшись этой драгоценности. Старик
сказал:
- Я ищу еще две древности, похожие на те, что изображены на этом
рисунке. Ты когда-нибудь раньше видел такие?
"На гравюре, - подумал Хет. - Не на рисунке". На этой странице чернила
выцвели, и ему пришлось вглядываться пристальнее. Одна из гравюр изображала
пластинку, которую стащила Илин. Форма была та же самая, и художник даже
взял на себя труд передать игру цветов на поверхности и изобразить линии
кристаллов. Рядом с табличкой было изображено нечто овальной формы с
фасеточной поверхностью и стилизованным изображением крылатой фигуры, то ли
выгравированной, то ли инкрустированной. Это придавало украшению особую
значимость. Древние изображения птиц были редки и ценились высоко.