"Ирвин Уэлш. Преступление (Crime)" - читать интересную книгу автора "Опять!"
- Мы целых две недели проведем на море, на песчаных пляжах, под солнцем... Это же здорово! - Труди толкает Леннокса локотком, надувает губки. - Рэй, я тебе по-прежнему нравлюсь! - И снова проделывает трюк с резким поворотом. - Конечно, нравишься. - У Леннокса в груди и в горле спазм. Его гортань не шире соломинки. Он в ловушке; прижат к иллюминатору, слишком маленькому, чтобы вырваться в небо, чтобы забыться. Леннокс смотрит на свою искалеченную, забинтованную правую руку - мешок поломанных костяшек, фаланг и пястных костей. Сколько еще кальция придется искрошить, сколько времени понадобится, чтобы в попытках пробить дыру в этом вот самолете оба кулака стали бесформенной массой? Между Ленноксом и проходом сидит Труди, рядом с Труди - пожилая женщина. Черты лица у нее резкие, тело усохшее, руки костлявые. Должно быть, ровесница его матери. Леннокс вдыхает грязный, сухой, многократно прокондиционированный самолетный воздух. У пожилой женщины кожа цвета плавленой пластмассы. Впечатление, будто кондиционеры ее окончательно иссушили. Вдобавок у нее возрастные пигментные пятна оранжеватого оттенка. Интересно, на сколько часов можно состариться за время восьмичасового перелета. Не надо говорить Труди, что с собой у него не более полудюжины таблеток; не надо говорить, что в Майами он намерен с них слезть. Голос у Труди упавший. - Рэй, если хочешь, я это сделаю. Если таково твое истинное желание... Леннокс подносит к губам пластиковый стаканчик и цедит водку. Рука его дрожит. Дрожь передается телу. Сколько еще понадобится таких вот смехотворно - Дело в том... - выдавливает Леннокс. - ... Потому что я, Рэй, хочу доставить тебе удовольствие именно такого рода, правда хочу, - молит Труди, пожалуй, не сколько громче, чем позволительно - в баре аэропорта она выпила пару коктейлей, да еще шардоне, да самолет набирает высоту. Труди оборачивается к соседке, женщины - молодая и старая - обмениваются сахариновыми улыбками, потом приветствиями. Леннокс думает о преступлении. В то утро он сидел у себя за столом, и... Труди толкает его локотком под ребро. Повышенные тона сменились у нее тихим шепотом. Над глянцевой верхней губкой пушатся тончайшие волоски. - Меня это только поначалу шокировало. Я пыталась сжиться с фактом, что ты, адекватный мужчина из плоти и крови, традиционной ориентации, хочешь постоянно растравлять себе душу, да еще таким способом... Леннокс подкрепляется глотком "Кровавой Мэри". Стакан почти пуст. - Я никогда не просил тебя делать то, что тебе не по душе, - говорит Леннокс, натягивая улыбку. - Ты такой милый. - Труди целует его в щеку, тетушкин поцелуй, думает Леннокс. "Идеальная невеста" открыта на странице, где в разном шрифтовом исполнении предлагается одно и то же приглашение на образцово-показательную свадьбу. - По-моему, вот этот шрифт симпатичный. Как тебе? - Ноготок большого пальца скользит по синей рамке в стиле арнуво. Леннокс рассматривает шрифты. С легким презрением столичного жителя думает о Глазго. - Виньеток многовато. - Он указывает на готические образчики. - Мне |
|
|