"Патриция Вентворт. Проклятие для леди " - читать интересную книгу автора И первым в Шотландии буду...
Внезапно ей овладело неодолимое желание очутиться подальше от этого дома, где кто-то шептал, а кто-то распространялся о цене своей шеи. Повинуясь непонятному импульсу, Иона взбежала по ступенькам к мостовой, ее тут же остановила плотная стена тумана. Не было видно даже уличных фонарей. Единственным ориентиром в невидимом призрачном мире оставались только затихающие звуки мелодии "Озеро Ломонд". Когда они смолкнут, она окажется в полном одиночестве. Иона снова побежала, но сразу же остановилась. Лучше шотландцу ее не слышать - пока он свистит, можно следовать за ним шагом. Но слишком отставать тоже не стоит - туман сильно приглушает звуки. Впоследствии Иона так толком и не могла для себя определить, зачем она пошла за шотландцем. Он явно выпил слишком много и к тому же говорил о вознаграждении за что-то весьма сомнительное, раз он так боялся за свою шею... Вроде бы шотландец знал, куда идет, но не факт, что он направлялся в то место, где стоило бы оказаться, совсем не факт... Очевидно, приманкой послужила его уверенность. Он шел вперед, весело насвистывая и постукивая палкой по тротуару в такт мелодии. После "Озеро Ломонд" незнакомец приступил к "Шотландским колокольчикам", а затем к "Дороге на острова". Если бы он не насвистывал, то запросто мог бы услышать ее. К Ионе постепенно возвращалось самообладание, и она рискнула сократить дистанцию. Шотландец свернул дважды - один раз налево, а другой, перейдя дорогу, направо. Вскоре Иона начала обдумывать тактику дальнейших действий. Шотландец не должен знать, что она следует за ним, не должен догадываться о том, что она достаточно безопасном расстоянии. Если незаметно обогнать его в тумане, а потом пойти назад, можно изобразить случайную встречу и тогда уже спокойно спросить у него, где они находятся. Чем больше Иона обдумывала этот план, тем больше он ей нравился. Как ни странно, завязать разговор с шотландцем ей было не страшно. Возможно, он и собирался совершить тяжкое преступление, но она чувствовала, что он не станет выхватывать у нее сумочку и бить ее по голове. Ускорив шаг, Иона обогнала шотландца, вдохновенно исполняющего "Бонни Данди", и уже собиралась повернуть в обратную сторону, но вдруг на кого-то наткнулась. Ее вытянутые вперед руки коснулись грубой ткани пальто а в следующий момент она уткнулась лицом в шарф. Переведя дыхание и выплюнув шерсть. Иона услышала у себя над головой приятный мужской голос: - Прошу прощения! Вы не ушиблись? Мелодия "Бонни Данди" оборвалась на середине куплета. Иона сильно ущипнула державшую ее руку, поднялась на цыпочки как можно ближе к тому месту, где, по ее мнению, должно было находиться ухо, и прошептала: - Скажите, что я налетела на вас немного раньше. - Хорошо, - отозвался он. - Спасибо, - шепнула Иона и громко произнесла: - Кто-то идет! Может быть, он знает, где мы находимся! Давайте спросим у него! Из тумана пахнуло ароматом виски, и голос, недавно требовавший за услуги две тысячи фунтов, добродушно осведомился: - А где бы вы предпочли находиться? - В слове "предпочли" было по |
|
|