"Патриция Вентворт. Огненное колесо ("Мод Силвер") " - читать интересную книгу автора

дамы, путешествующей в одиночестве.
Лэмб весело рассмеялся:
- Ну, об этом не беспокойтесь, мы что-нибудь придумаем. А теперь
слушайте. Там происходит нечто странное. Человек, владеющий сейчас этой
гостиницей, мистер Джекоб Тавернер, - внук старого Джереми Тавернера,
владевшего гостиницей во времена расцвета контрабанды. Около трех недель
назад во всех газетах появилось обращение к потомкам Джереми Тавернера с
просьбой прислать письма на адрес конкретного абонентского ящика. Мы
проследили за этим, потому что уже заинтересовались "Огненным колесом".
Объявление поместил Джекоб Тавернер, а из полученных ответов он выбрал
восемь и пригласил написавших их к себе в "Огненное колесо" на следующие
выходные. Нам бы очень хотелось знать, зачем он это сделал.
Фрэнк Эббот перевел холодные светлые глаза на старшего инспектора.
- Возможно, он просто устраивает вечеринку, - сказал он.
Марч сообщает, что никто из семейства Тавернеров не поддерживал друг с
другом никаких отношений с незапамятных времен. Единственным исключением
являются потомки Люка Тавернера. Люк был четвертым сыном старого Джереми и
отъявленным негодяем. Он оставил после себя немало детей и внуков, таких же
негодяев и мошенников, но не имевших право носить его имя. Марч говорит, что
они связаны со всеми темными делишками в стране. Единственным законным и
благонадежным его потомком является Эл Миллер, работающий носильщиком на
вокзале в. Ледлингтоне. Но положение его нестабильно: он может потерять
работу в любой момент. Из других родственников нас заинтересовал бармен из
"Огненного колеса". Против него ничего нет, но он из неблагополучной семьи.
Если бы вы смогли устроиться в гостинице на время этой семейной встречи, вы,
возможно, что-нибудь обнаружили бы. Прежде всего, мне нужно ваше мнение о
семействе Тавернеров. С вашего позволения, я считаю, что именно в этом вы
сильны - вы хорошо чувствуете людей.
Мисс Сильвер внимательно смотрела на него.
- Кто они? - поинтересовалась она.
Лэмб выдвинул ящик стола и начал что-то искать.
- Где эта бумага, Фрэнк? Ох, она же у тебя. Вот, пожалуйста, мисс
Сильвер. Джеффри Тавернер работает на вполне уважаемую фирму под названием
"Хоббс и Кертин" - всевозможные приспособления для облегчения домашней
работы. Его сестра, Милдред Тавернер - старая дева, держащая мастерскую, где
делают вышивки. Миссис Флоренс Дьюк - хозяйка закусочной на Порте -
мут-роуд. Леди Мэриан Торп-Эннингтон, сестра последнего графа Рэтли; первый
муж - Моргенштерн, финансист, оставивший все свои деньги кому-то другому,
второй муж - Фарандоль, французский гонщик, разбившийся около двух лет
назад. Теперь она замужем за молодым Торп-Эннингтоном, который близок к
банкротству. Так, четверо. Затем идет тот, о ком я вам уже говорил: Эл
Миллер, вокзальный носильщик - они снова взяли его на работу после того, как
он демобилизовался, но не очень-то стремятся оставить его. Следующий, Джон
Хиггинс, плотник в поместье сэра Джона Лейберна, находящемся в трех
километрах от старой гостиницы, очень уважаемый в своей местности человек,
весьма набожный. И последние двое: капитан Джереми Тавернер, служащий в
регулярных войсках, и мисс Джейн Херон, манекенщица. Вот такая странная
компания.
Мисс Сильвер посмотрела на лист бумаги со всеми этими именами и
сказала: