"Патриция Вентворт. Огненное колесо ("Мод Силвер") " - читать интересную книгу авторасмешанный акцент.
- О, моя жена Энни - никто не идеален. Она художник, а художник не думает заранее, он не планирует, не говорит: "Я сделаю то или я сделаю это". Он ждет вдохновения, а когда оно приходит, ему абсолютно необходимо то, что нужно для его шедевра. Энни наверняка действовала в соответствии со своим вдохновением. - И выскочил из комнаты. Джейн немного посочувствовала Энни, поэтому не придала особого значения мимолетному предвестнику бури. Она увидела, что Джереми подошел к Флоренс Дьюк и что-то сказал ей, а с ней самой заговорила Мэриан Торп-Эннингтон. - Джейн... вы ведь Джейн? Я всегда путаю имена. - Да, Джейн Херон. Мэриан томно смотрела на нее. - А кто этот мужчина, с которым вы пришли? - Джереми Тавернер. - Вы замужем за ним, или разведены, или что-то еще? Я хочу сказать, что всегда лучше точно знать, а то можно ляпнуть что-нибудь, и, как всегда, в самый неподходящий момент. Я вечно попадаю в такие ситуации, а моему Фредди это ужасно не нравится, бедняжке. О, вы же с ним еще не знакомы. Фредди, это моя кузина Джейн Херон. Фредди Торп-Эннингтон с грустным видом стоял, прислонясь к камину и потягивая явно не первый коктейль "Мечта контрабандиста". Это был невысокий светловолосый мужчина; в трезвом состоянии доброжелательный и доверчивый. Однако сейчас его не покидало смутное ощущение - он уже достиг той стадии, когда все ощущения становятся смутными, - что весь мир заполнен кредиторами и родственниками и что неплохо было бы положить голову на чье-нибудь плечо и выплакаться. В данный момент он был настолько далек от состояния, в котором - Вы все же приехали, - сказал он. - Да. - Джереми не хотел этого. - Не хотел. - Что же заставило вас приехать сюда? Джейн ответила: - Все. - И сотня фунтов. - Да. - Готовы на все ради сотни фунтов? Джейн отрицательно покачала головой. - Не на все - только на разумные действия. - Например? - Он хмыкнул. - До определенного момента и не далее, ведь так? Она посмотрела на него. В этом взгляде были и улыбка, и холодок. Она напоминала ему ребенка, собравшегося купаться, когда он голой ножкой пробует, насколько холодная вода. Он подумал, что она может зайти и немного дальше, если искушение будет достаточно большим, и произнес: - Ну-ну, давайте поговорим о чем-нибудь еще. - О чем мы будем говорить? - О вашем дедушке, Эктсе Тавернере. Как много вы в действительности знаете о нем? Джейн серьезно ответила: - Я жила у него. - Что-то в ее голосе говорило: "Я любила его". Но вслух она этого не произнесла. |
|
|