"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автора

Анну к себе.
- Прекрасно сказано, моя сладостная Анна. Я и в самом деле счастливчик,
несмотря на... ну, несмотря на свое состояние. Не назвать ли нам его так из
деликатности?
- Как хочешь, - вздохнула Анна. - Джон!
- Да, мой ангел.
- Это я навлекла на нас такую судьбу, нарушив обет целомудрия, я в
ответе за то, что случилось с твоим... с тобой...
Джон дрожал от желания.
Неужели ей предстоит вернуться к целомудренному образу жизни? Его тело,
прежде зажигавшее в ней страсть, зажигало ее и теперь.
- Джон!
- Да, любовь моя!
- Помнишь, когда мы были у Нелл?
- Кое-что помню.
Неужели он ее дразнит? Неужели не может говорить серьезно на столь
серьезную тему?
- Мы сидели у камина, и ты кормил меня клубникой.
- Спелой и сочной, - сказал он, причмокнув губами.
- Джон!
- Да, моя прелесть?
- Господи! Я хотела поговорить вовсе не о клубнике. Ты тогда сказал,
что любовь нечто большее, чем близость.
- Да, что-то такое я говорил, моя дорогая Анна.
- В таком случае объясни, что ты имел в виду.
- Дай подумать, - сказал Джон, уже раскаиваясь, что поддразнивал ее,
потому что шутка зашла слишком далеко.
- Ты забыл?
- Нет, но это нечто такое, о чем нельзя говорить во время тряски на
Оксфордской дороге.
Джон подался вперед и коснулся языком ее уха, любовно и медленно
проводя им по нежным его изгибам, а потом прикусил мочку.
- Я покажу тебе, моя дорогая.
Она вздрогнула, но не от холода, потому что жар распространился от низа
ее живота по всему телу. О Господи, сможет ли она оказаться достаточно
сильной, чтобы перенести страдание Джона, если страдает сама?
Его руки и мощная грудь были все еще обманчиво сильными. Она слышала,
что мужчины, потерявшие свои детородные органы на войне или ставшие евнухами
в каком-нибудь серале в плену у неверных, становились дряблыми и жирели. При
этой мысли Анне стало не по себе. Неужели его звучный баритон превратится в
сопрано, как у кастратов Италии? Анна закрыла глаза. Боже милостивый!
Никогда больше она не даст обета целомудрия и никакого другого!
Четверо путешественников миновали Бэгшот-Хилл с мрачными рядами
виселиц, призванных напоминать разбойникам о том, что им грозит, и быстро
перекусили.
Именно тогда из небольшой рощицы появился всадник, одетый как
джентльмен, и вытащил пистолеты.
- Поостерегитесь вы все! - крикнул он, приближаясь.
- Успокойте ее, - сказал Джон Уиндему, когда Кейт в страхе издала
вопль, похожий на мяуканье. - Позволь мне поговорить с ним, Анна. Этому