"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу авторачеловеку нельзя доверять.
Джон спешился, придержал Сэра Пегаса за голову и ждал, пока разбойник не окажется в нескольких футах от него. - Ты Том Бэрроу, верно? Человек рассмеялся: - Можете меня утопить, если ты не Джентльмен Джонни Гилберт. Однажды я встречал тебя с Черным Беном. - Скажи-ка мне, в чем заключается твое дело, Том, - сказал Джон, прерывая воспоминания, не предназначенные для ушей Анны. - Ну, пес пожирает пса. Так ведь, Джонни? Отдавай твои побрякушки или присоединяйся ко мне. Том Бэрроу оглядел остальных: - Я слышал, у тебя есть стиль, Джон, но девица, доктор и служанка скорее подходят для путешествующего герцога. Как насчет партнерства? Что скажешь? Джон поклонился: - Весьма польщен, Том, но король даровал мне прощение, и я торжественно обещал леди Анне покончить с грабежами на большой дороге. Том Бэрроу, сидя на лошади, нацелил пистолет в грудь Джона, переваривая полученную информацию. Он поклонился Анне. - Прошу прощения, миледи. Мне следовало сразу догадаться, что вы высокого происхождения. - Следовало, - надменно ответила Анна. - Вы совершенно не разбираетесь в людях, поэтому едва ли добьетесь успеха в своем ремесле. Мужчина прищурился: Анна пожала плечами: - Я ничего не боюсь. Мне грозил брак с человеком, которого я ненавижу, чума, гнев короля и виселица, и все это в течение одной недели. Том Бэрроу заткнул пистолеты за пояс. - Напугать такую, как вы, невозможно. - Он рассмеялся. Слова Анны его позабавили. - Итак, Джон, я думаю, мы трое можем останавливать кареты на Оксфордской дороге. Джон кивнул, бросив на Анну предостерегающий взгляд. - Возможно, ты прав, Том. Это позор, но я дал клятву, а эта леди очень строга насчет клятв и обетов. - Какую тиранию юбок вынуждены терпеть мы, мужчины, - задумчиво произнес Том Бэрроу. - Как это верно, - согласился Джон, почувствовав, как остроносый башмачок Анны толкнул его в спину. Том приподнял шляпу. - Что ж, Джон Гилберт, оставляю тебе все твое имущество, чтобы ты мог совладать с требованиями Купидона. Думаю, тебе придется избрать более тяжкое ремесло. Продолжая улыбаться, Том Бэрроу поскакал дальше. Джон крикнул ему вдогонку: - Знаешь что-нибудь о моих людях? Том обернулся: - Теперь в твоем курятнике хозяйничает другой петух, Черный Бен. - Что он там болтал о тирании юбок? - спросила Анна, когда Джон вскочил |
|
|