"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автораполном изнеможении прислонилась к стене каюты.
- Я очень голодна, добрый доктор, - сказала Анна внезапно изменившимся голосом и гораздо более вежливо, чем прежде. Уиндем кивнул, вынул из-под салфетки белый хлеб, тот, что продают по три каравая за пенни, и отрезал большой ломоть. Анна откусила огромный кусок этого чудесного хлеба и чуть не подавилась. - Успокойся, - загремел доктор. - Откусывай понемножку, ешь помедленнее, иначе он не удержится у тебя в желудке надолго. Уиндем отрезал кусок ее любимого сыра, уэнслидейла, с привкусом древесного угля, изготовленного из ольхи. Уиндем придвинул к хирургическому столу два стула и смахнул с него все лишнее носовым платком. На столе появилась миска с фруктами, и Анна испустила вздох счастья. - Вы и в самом деле самый обеспеченный шарлатан, сэр. - Ешь на здоровье, а я продолжу заниматься твоим образованием, девочка. Ты называешь меня шарлатаном, но разве ты не заметила, что мой первый и, разумеется, правильный диагноз был отвергнут дамой? Она предпочла быть обманутой. Если бы я не предложил ей фальшивое лекарство от сердечной болезни и не пообещал полного исцеления, она, вероятно, отвергла бы необходимую для ее мужа щадящую диету, а для него это единственная надежда жить с его камнем без хирургического вмешательства. Анна хмыкнула: - А каков эффект вашего волшебного крема для лица? Уиндем пожал плечами. что мой крем творит чудеса. Морщины исчезают, губы становятся алыми, глаза ясными. Если женщина жаждет мужской ласки, она ее обычно находит. - Он лукаво усмехнулся. - Но ведь эти изменения не вечны. Уиндем стал теребить локон своего парика. - Ну, девочка, ничто на земле не вечно. Она уже готова была попенять ему на аморальность таких рассуждений, но в бок баржи ударило что-то тяжелое, потом еще и еще. - Давай, доктор, выходи, - донесся с берега мужской голос. - Я говорю, выходи и убирайся! А мы сожжем дотла твою чумную баржу. Анна узнала шепелявый выговор торговца свечами, которого видела на площади. За его выкриком последовали кровожадные вопли остальных. Уиндем подбежал к окну. - Я выйду и займу их, пока ты перетянешь якорный канат на другую сторону баржи. Сможешь это сделать, девочка? - А как же ваш сын? - Он сообразит, что надо делать, - ответил доктор, и глаза его возбужденно блеснули. - Нам случается время от времени в спешке покидать город. Поторопись, девочка. Делай, как я говорю. Анну охватил страх, но выбора у нее не было. Она вышла через дверь на другой стороне каюты, медленно проползла по планкам вдоль узкого мостика, огибая бочонки и снаряжение, пока не добралась до якорного каната, привязанного к ольхе. Ей очень хотелось убежать, но она не умела плавать, а если бы и умела, не решилась бы, потому что в обществе доктора Уиндема мир |
|
|