"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автора - Анна, - произнес он, и ее имя болью отозвалось у него в сердце.
- Будь ты проклят, Джон Гилберт! Есть у тебя хоть капля совести? Ты привел меня в дом своей любовницы! Джон приподнял ее, прижал к своей груди и стал искать ее губы своими губами. Анна мотала головой из стороны в сторону, но в конце концов Джон нашел ее приоткрытые губы, прежде чем она успела их плотно сжать. Мгновение Анна сопротивлялась, но его тяжелое жаркое дыхание вливалось ей в рот, и от этого по всему телу побежали мурашки. Анна одновременно чувствовала себя опустошенной и полной, узницей и свободной, целомудренной и распутницей. Ей показалось, что она ощущает свой лихорадочный пульс в разных местах тела сразу. И в какой-то момент силы ее оставили, а вместо этого нахлынуло желание оставаться в таком положении как можно дольше. И мимоходом она подумала о том, чему учила ее мать. И где чувство вины? Эти два чувства - скромность и чувство вины - были единственной защитой целомудрия женщины против сладострастия мужчин. Джон еще крепче прижал Анну к себе, и она второй раз за вечер ощутила яростный нажим его мужского естества. Боже милосердный! Анна уже не в первый раз была потрясена тем, каким предательским может оказаться собственное тело. Джон оторвался от ее губ и понес ее на кровать. Его намерения были ясны, но она льнула к нему и была полна всепоглощающего желания помогать ему, а ее гнев по поводу того, что она оказалась в спальне в постели его любовницы, испарился от жара ее страсти. Внезапно он остановился и поставил ее на пол, отстранился от нее и - О Бог мой, прости меня, Анна, - сказал он, будто слова душили его. - По чести, я не могу воспользоваться тем, что принадлежит твоему будущему мужу. Без его поддержки она с трудом могла устоять на ногах. - Ты не законченный мерзавец, как поют в тавернах. Он усмехнулся, но его губы все еще были сжаты в одну линию, будто улыбка была для него мучительной. - Ты во мне разобралась, леди Анна, но пусть об этом узнает хоть весь мир, я не могу овладеть тобой, если мне не суждено стать твоим мужем. Анна вздернула подбородок, и по ее глазам Джон понял, что она уязвлена. - Я уйду в другую комнату. - Это единственная спальня, если не считать комнат слуг. - Уж кому, как не тебе, это знать. - Иди в постель, - сказал Джон, отвесив ей насмешливый поклон. - Нет, в постели Нелл будешь спать ты, а я посплю на стуле у камина. Джон налил кружку вина, сделал большой глоток, отер рот тыльной стороной руки и плюхнулся в постель. Его влажные темные волосы блестели на фоне белой простыни. Он закрыл глаза и сжал кулаки так, что ногти впились в ладони. Постояв в нерешительности посреди комнаты, Анна прошла к камину, села на стул и тотчас же поднялась: мокрая одежда облепила ее, и все тело обдало холодом. С минуту она разглядывала Джона, но он не двигался и не открывал глаз. Она быстро сняла платье, потом белье, повесила на спинку стула, воспользовавшись подушкой, чтобы прикрыть наготу. |
|
|