"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автора Анна не была уверена, что Джон спит, но уже несколько минут он лежал
неподвижно, и Анна решила, что Джон уснул. Озябнув, Анна набросила на себя пеньюар Нелл, и вскоре ее сморил беспокойный сон. Несколькими часами позже в полной темноте она проснулась - тело ее затекло и болело. Она попыталась расправить конечности и тут же еле слышно выругалась, почти уверенная, что к утру жесткий стул превратит ее в согбенную старуху. Не спуская глаз с неподвижного тела Джона, она на цыпочках подошла к кровати с дальней от него стороны, тихонько раздвинула полог и осторожно вытянулась под теплым покрывалом, стараясь оставаться на самом краешке постели. Некоторое время, показавшееся ей вечностью, Анна ждала, что Джон заключит ее в объятия. Но этого не произошло, и Анна придвинулась к нему. Глава 13 Ты, и никто другой - Анна, ты считаешь меня монахом преклонных лет, если думаешь, что я могу быть с тобой в постели и оставаться равнодушным? - Я надеялась, Джонни, что нет. Со вздохом, выразившим его отчаяние и решимость, он привлек ее к себе и накрыл ее губы своими губами. Джон изо всех сил пытался сопротивляться ее Гаскойн мог разве что волшебник. Анна снова оказалась во власти собственных эмоций. Теперь ее ничуть не волновало, что она находится в доме и постели Нелл. Да хоть бы на ложе самого дьявола! Не все ли равно. Анна как бы невзначай провела рукой по восставшему жезлу Джона. - Ты считаешь меня разнузданной? - Для леди, - поддразнил он ее, в то время как его руки лихорадочно задвигалась, развязывая тесемки белья. Джон столкнул Анну на пол, и теперь они оба лежали в чем мать родила, изучая друг друга. Джон неожиданно перекатился на кровати и встал. Анна почувствовала себя опустошенной и разочарованной. - Я тебе не нравлюсь? - Очень нравишься, радость моя, - ответил он, роясь в кармане камзола, несколько удивленный тем, что она в отличие от большинства женщин не осознает своего очарования. Джон вернулся в постель. Анна сидела, округлив глаза от изумления. - Это тебе, - сказал он нежно и уронил ей в ладонь золотое кольцо, на котором были две переплетенные буквы. - Мой отец подарил его матери как залог своей любви, хотя и не мог на ней жениться. Теперь оно твое. Анна повертела кольцо в пальцах, наклонилась, чтобы видеть буквы в свете падающего на них огня камина, и медленно прочла надпись. - Ты, и никто другой, - произнесла Анна, и голос ее дрогнул от переполнявших ее чувств. Он надел ей на безымянный палец кольцо, оно пришлось ей впору, словно |
|
|