"Дональд Уэстлейк. Дьявольщина" - читать интересную книгу автора Стоя у дверей, Дорис зашептала:
- Как ты собираешься его открыть? Мы же не можем его взорвать. - Я знаю, где она записывает шифр, - прошептал я в ответ и стал перелистывать маленькую телефонную книжку на столике. - Она не может запомнить цифр, - пояснил я Дорис, - поэтому заносит их сюда под видом телефонного номера. - Невероятно, - сказала Дорис. - На какую букву? На "К" - как "комбинация"? - Нет. На "З" - как "запор". Матушка у нас грамотная. - Ты хочешь сказать - педантичная, - выдохнула Дорис. После недолгих размышлений мне удалось выяснить цифровую комбинацию: влево - 8, вправо - 26, влево - 12, вправо - 33. Вернувшись к сейфу, я открыл его, переложил драгоценности к себе, захлопнул сейф и направился к двери, как тут Дорис прошептала, что кто-то идет. Я скользнул под кровать. Дорис отступила за дверь. Это была, к несчастью, мать. Она зашла в комнату, включила маленький ночник - она не любила в спальне яркого света - и стала рыться в шкафу, подрагивая стрелами в колчане за спиной. Дорис же на самом виду! Чуть выглянув из-под кровати, я увидел, что дверь полуоткрыта, а Дорис за ней, и стоит матери оглянуться, она обнаружит ее! Но мать ее не заметила. Дорис прикрыла нижнюю часть лица с зеркальцем обтянутыми в черное руками и на фоне темной двери стала невидимой, как стекло. Я сознавал, что она все еще там, лишь потому.., лишь потому, что Наконец мать удалилась, а через пару минут и мы вслед за ней. Мы вернулись в главный зал, где вновь некоторое время помаячили, танцуя и беседуя, - готовя таким образом свое благополучное отбытие. Человек сорок человек увидят, как мы спокойно уходим. Кому взбредет в голову заподозрить нас в воровстве? Я уже стал со всеми прощаться, как вдруг тяжелая рука легла мне на плечо и знакомый голос произнес: - Постойте, вас хотят видеть. Обернувшись, я увидел своего старшего брата Джокко, футболиста, громадного и плотного, как и прежде, одетого Тарзаном. Я высвободился и сделал шаг в сторону двери, но тут увидел, что он улыбается во весь рот. Он не догадался, кто я, - я ему был нужен для чего-то другого. - Что случилось? - спросил я. - Пойдемте, - сказал он по-детски восторженно и таинственно, - там увидите. Я двинулся за ним, каждую секунду готовый к бегству. Мы подошли к эстраде, где толклись недоуменно несколько Чертей, Дорис и - поодаль, у микрофона, - моя мать. Джокко подтолкнул меня к прочим Чертям, и мать объявила во всеуслышание: - Внимание, начинаем вручать призы! Призы? Когда публика затихла, мать продолжила: - Вместо того чтобы вручить обычный приз за лучший костюм, мы решили, |
|
|