"Джон Уитборн. Рим, папы и призраки (Мемуары пирата-стоика, философа и уполномоченного Папским престолом на охоту за ведьмами)" - читать интересную книгу автора

и не рассчитывал отыскать здесь что-то подобное. Насколько мне известно,
церкви поблизости никогда не было, поэтому плита либо попала сюда
откуда-то еще - и была при этом преднамеренно разбита, - либо тот, кому
она принадлежит, похоронен под нею не в освященной земле. Тем не менее
отличная награда на пути к античным слоям.
- А можно ли хоть что-то прочесть? - спросила Джой.
Археолог нагнулся пониже и еще раз махнул кистью по камню.
- Тут много чего написано, но буквы в скверном состоянии: трещина
прошла прямо по ним. Думаю, латынь. С одной стороны надпись побольше.
Потише, посмотрим: СО-ЛО-ВО... Солово. Ну и ну!
- Здесь была вилла, называвшаяся этим именем, объяснил Уэйн собравшимся
каприйским рабочим. - С пятнадцатого по шестнадцатое столетие... там, где
потом будет вилла Ферсен. Мы уже обнаружили кое-какие фрагменты оттуда:
обломки статуй, тот причудливый ключ, который мы вчера вам показывали, - с
выступами и нашлепками.
- А это, наверное, и сам хозяин, - с улыбкой проговорил археолог. - Как
аккуратно! Смотрите, здесь пока не копать, надо придумать, как поднять эту
тушу и сохранить.
- Вот что, - промолвила Джой нерешительным тоном. - То ли глаза
подводят или просто так легло зерно камня, но... непохоже, чтобы это был
естественный разлом.
Она легко соскочила в траншею и опустилась на колени возле камня.
Открывшийся вид на светло-кофейные бугорки разбудил в мозгу археолога
дремлющие машины, и следующую реплику он уже не расслышал.
- Пардон?
- Я сказала, что это "V", - повторила она, нагибаясь еще ниже, тем
самым создавая археологу новые сложности. - Большое заглавное "V"!
Когда оказалось, что концы "разлома" действительно красиво украшены, а
уголок буквы прикрыт роскошными молниями, археолог ощутил потребность
проделать в свободное время некие исследования.
Поход в библиотеку Англо-Итальянского института города Капри
предоставил в его распоряжение знаменитый "Словарь знаков и символов"
доктора Граймса, вполне похожую букву "V" и расшифровку "Феме"
(предположительно) возле нее. А это в свой черед привело его к двухтомному
"Оксфордскому словарю" и еще большей ясности в форме Vehme - Vehmgericht:
секретный трибунал, пользовавшийся огромным влиянием в Вестфалии и повсюду
с XII по XVI век.
Заинтригованный археолог продолжил поиски тайн минувшего. И примерно
через неделю "наткнулся на нефть", когда почта доставила ему "Тайные
общества" профессора Ройстона Лайнса, доктора философии (Оксфордшир,
1990). Сидя в своей палатке при неровном свете полевой солнечной лампы, он
обнаружил следующий текст и, углубившись в него, совсем позабыл о пылком
внимании любвеобильных москитов:

"Феме, по крайней мере в легендах, объединяли функции тайной полиции,
альтернативного суда и руки, карающей власть имущих. В этом и прочем
отношениях Феме напоминает ранние проявления МАФИИ (КОЗА НОСТРА), хотя
предположительно они предшествовали своим сицилийским коллегам, а также
обладали более обширными, но тщательно скрываемыми амбициями.
Воображение современников видело в них ангелов-мстителей, являющихся из