"Джон Уитборн. Рим, папы и призраки (Мемуары пирата-стоика, философа и уполномоченного Папским престолом на охоту за ведьмами)" - читать интересную книгу автора За долгие годы милые молодежи словесные игры успели опротиветь
адмиралу. И лишь философические наклонности изгнали из ответных слов нотку раздражения. - Конечно, нет. Зная повесть моей жизни, вы должны понимать причины. - До глубин. Я прочел и ваше личное дело, и мемуары. - Как так? - удивился Солово, имея в виду воспоминания. - Мне казалось, что я располагаю единственным экземпляром. Обернувшись к адмиралу, гость не без сожаления улыбнулся. - Ну что вы, адмирал, - мягко проговорил он, - кому, как не вам, знать наши пути. Солово кивнул. - Вы там, где желаете быть, - произнес он. - И мы видим все, что хотим видеть, - добавил гость. - Не стесняйтесь, адмирал, ваши мемуары написаны превосходным слогом. Они заслуживают издания для широкой публики. - Увы, этого никогда не случится, - проговорил Солово, прежде чем уэльсец успел продолжить. - Естественно, - согласился гость. - Мы не можем этого допустить. - Итак, я могу проглядеть это "личное дело", поскольку вы читали повествование о тех же событиях в моем изложении? - К сожалению, нет, адмирал. Я явился сюда, чтобы ознакомить вас с более полным повествованием, но не с _самым подробным_. Не сомневаюсь, что вы правильно понимаете меня. - Но Книга у вас? - Действительно. - Согласен! - воскликнул гость. - За последние несколько столетий аналогичной почести удостаивалась лишь горстка избранных. - Могу ли я увидеть ее? Гость задумался. - Вам еще не приходилось этого делать, не так ли? - спросил он. - Именно так, - подтвердил адмирал, отворачиваясь. - Впрочем, вопрос этот обсуждался при моем посвящении... - Словом, вы девственны в подобных вопросах, и посему я бы порекомендовал терпение. Вы можете получить Книгу в подобающее время и, несомненно, понимаете все связанные с этим опасности... - Конечно. Зная всю охрану - магическую и прочую, что окружает Книгу, я удивлен тем, что вы можете живым иметь ее при себе. - Действительно. Я обеспечен могучей охраной, но все равно хранить ее - нервное дело. Если для вас это не существенно, адмирал, я был бы счастлив пореже являть ее миру, в котором страж более чем бдителен. - И голодны, - добавил Солово. - Именно так. - Тогда я рад подождать, - заверил адмирал обнаружившего явное облегчение уэльсца. - Благодарю вас, - ответил тот, явно стремясь сменить тему. - Кстати, а где здесь гора, с которой Тиберий сбрасывал свои жертвы? Солово понимал, что хватило бы и кивка, однако с упрямым стремлением к истине повернулся в нужную сторону. - Да, во всяком случае, так говорят. Местные крестьяне зовут ее |
|
|