"Джеймс Уайт. Смертоносный мусор" - читать интересную книгу автора

велосипеде.
Высадившись на поверхности "Цербера", они, прежде чем войти в люк,
решили посмотреть сад. Колфилд плелся сзади.
Грегори отвлекся от рассматривания искусственных растений и спросил:
- Вы знаете, почему на кораблях устраивают сады?
- Ничего удивительного, - голос Колфилда в шлемофоне звучал тихо и
глухо. - Уже в мои дни клаустрофобия среди пассажиров и команд была
серьезной проблемой. Особенно в дальних рейсах. На кораблях мало
свободного места, и это всегда ведет к клаустрофобии и неврозам. Если
вспышка невроза выйдет из-под контроля, это не менее опасно для корабля,
чем взрыв реактора. В то же время вокруг корабля избыток простора, который
не только способен излечить любую клаустрофобию, но и вызвать агорафобию,
боязнь открытого пространства. Надо было отыскать среднее между двумя
фобиями, - продолжал Колфилд. - И выход был найден в превращении внешней
оболочки корабля в сад. С одной стороны, это интересное занятие для
команды в долгом пути, с другой - возможность для человека, если уж ему
стало не по себе в тесном внутреннем помещении, выйти наружу и убедить
себя, что он сидит ночью в земном саду и любуется звездами. Разумеется,
сходство условно, но оно дает облегчение подсознанию. Нетрудно обмануть
человека, если он этого хочет, так что садовая терапия в большинстве
случаев оказывалась эффективной.
- Вы правы, - Грегори постарался не показать удивления. Несмотря на
искажения шлемофона, в голосе Колфилда звучали авторитарные нотки.
"Странный механик", - подумал Грегори.
Приглядевшись, можно было понять, что участки травы в саду
представляют собой тонкий слой умело раскрашенного пластика, который не
мешал подошвам цепляться за намагниченную поверхность корабля.
Пластиковыми были и цветы, и кусты, рассаженные через каждые десять ярдов.
На изнанке одного из пластиковых листьев Грегори увидел буквы - сквозь
краску проступало название продовольственной фирмы.
Растения были надежно прикреплены к корпусу. Грегори даже подергал
какой-то цветок, чтобы в этом убедиться.
- Помимо психологического эффекта, - сказал он Колфилду, - сад служит
дополнительной защитой от метеоритов. В то же время при сооружении таких
садов должны соблюдаться строгие правила. Недопустимо, чтобы метеорит мог
вырвать клок сада, создав опасность...
- Я знаю об этих правилах, - сказал Колфилд.
- Я в этом не сомневаюсь, - сухо ответил Грегори, - учитывая, сколько
вы их нарушили.
Он поглядел на крутой холмик, спрятавшийся между кустами, которые
скрывали радарные антенны, и добавил:
- Пошли внутрь.
Капитан Стиллсон, крупный, полный человек, выглядевший нелепо в
шортах, обычной одежде в космосе, не скрывал беспокойства. Капитан
"Цербера" бывал по-женски суетлив, но Грегори симпатизировал ему по той
простой причине, что тот был аккуратистом. И чем больше будет таких
капитанов, тем меньше забот для Грегори.
- Добрый день, капитан, - приветствовал его Грегори. - Как ваш сад
растет?
- Медленно, - ответил капитан. - Теперь, когда мы установили новый