"Патрик Уайт. Древо человеческое " - читать интересную книгу автора - Ну что ж, - сказала Эми, - мы хоть поговорили. Об очень многом.
И это была правда. Они говорили почти обо всем, потому что бывают случаи, когда даже случайные слова наполняются особым смыслом и раскрывают целые миры. Так же, как тьма раскрыла белое лицо под запыленным деревом. - А вы еще когда-нибудь сюда приедете? - спросила девушка. - В будущую субботу, - не задумываясь, сказал обычно медлительный Стэн. И опять удивился, на этот раз самому себе. Под грустным деревом - одна листва, почти без коры, - рядом с неясным девичьим лицом - почти без черт, один тоскливый зов, - в зыбких запахах коровьего дыханья и байковой овечьей жвачки он понял, что намерение его твердо. - О, - произнесла она. - Ну, в таком случае... - Э-ми-и-и! - крикнула тетка Фиббенс, и страшная тень на кровати заколыхалась. - Хватит балабонить. Ступай домой! - Сейчас, тетя, - сказала девушка. - Тут подыхаешь, - пожаловалась тень, - и никому, кроме мух, до меня и дела нет. Лежу одна-одинешенька. Только чаю глотнула, а больше ни до чего дотянуться не могу. Некоторые в этом городке утверждали, что миссис Фиббенс сущая ведьма. Глава третья Стэну Паркеру даже не пришлось решаться на брак с Эми Фиббенс, если решать - это значит обдумывать все "за" и "против"; просто он сразу понял, бракосочетание, оно очень скоро состоялось в маленькой церквушке города Юраги, немного скособоченной, ибо строилась она скорее усердными, чем умелыми руками на изрытом колдобинами клочке земли. Кларри Ботт явился в церковь по той причине, что, как он объяснил своей заупрямившейся супруге и возмущенным дочерям, умершая, или, приличней сказать, усопшая мать этого малого все же приходилась ему родственницей. Приплелся и дядя Фиббенс в сапогах, с кучей ребят, но без тетки, которая уже кормила грудью своего седьмого. Только миссис Эрби от души наслаждалась церемонией. Пасторша радовалась всякой свадьбе, особенно если знала невесту. Она подарила Эми Фиббенс библию, почти новую кофточку (чуть подпаленную утюгом у талии) и маленькую серебряную терку для мускатного ореха, которую в свое время кто-то подарил ей на свадьбу; с тех пор она так и не смогла придумать, что с ней делать. Перед Эми Паркер, вертевшей в пальцах серебряную терочку, встала та же проблема, но она еще никогда в жизни не видела таких прекрасных вещей и горячо поблагодарила миссис Эрби. Был ясный, но прохладный день, когда Эми Паркер сошла по ступенькам кособокой церкви, чтобы погрузить свои пожитки, сесть в повозку мужа и покинуть Юрагу навсегда. Терка для мускатного ореха лежала у нее в кармане, подпалина на кофточке скрылась под жакеткой, а в руках Эми держала библию и нитяные перчатки. - Прощай, Эми, - торжественно возгласил дядя Фиббенс. От ветра у него слезились глаза и веки сильно покраснели. Ребятишки цеплялись за Эми. - Прощайте, дядя, - спокойно сказала она. - Прощайте, малыши! - И |
|
|