"Энн Уил. Не понидай меня [love]" - читать интересную книгу автора

в числе последних в самолет, Нил уже знал, что будет жалеть, если кто-то
займет свободное место рядом с Сарой.
Только сейчас он понял, что хочет ее с того самого момента в зале
ожидания, когда, оторвавшись от книги, встретился с ней глазами. То, что
произойдет в Нагаркоте, было предопределено с той самой минуты.
Они прекрасно проведут время - два взрослых независимых человека в
одном из красивейших мест на Земле.
И это продлится до тех пор, пока она не уедет. А потом они
попрощаются, и все кончится, потому что романы, возникшие во время отдыха,
редко имеют продолжение и никогда не перерастают в длительные и серьезные
отношения. Да и давно уже решено, что в его жизни нет места для женщины.
На следующее утро, часов около восьми, Сара спустилась в ресторан
позавтракать. Ночью она крепко спала и сквозь сон едва услышала треск
крохотного будильника, специально купленного для этого путешествия. Она
съела овсяные хлопья и творог, когда в дверях показались Роза и
приземистый молодой человек с тонкими волосами и бледной кожей,
покрасневшей от чрезмерной дозы ультрафиолета.
Сара поднялась поздороваться с ними.
- Вы, должно быть, Клиф. Я Сара. Рада встретить вас до моего отъезда.
- Вы нашли другой отель? - спросила Роза.
- Нет, я уезжаю из Катманду. Нил предложил мне поехать с ним, чтобы
увидеть Бактапур, а затем мы собираемся в Нагаркот, на северные холмы.
- Моя жена рассказала, как вы заботились о ней. Я вам очень
благодарен, - сказал Клиф. Сара улыбнулась.
- Любой бы сделал то же самое в подобных обстоятельствах. Я рада, что
вы вернулись. Теперь я смогу спокойно продолжить свое путешествие.
Присоединитесь ко мне? - спросила она, указывая на стол.
Роза с такой любовью смотрела на Клифа, что Сара стала сомневаться в
своем предположении относительно любовных способностей Клифа.
Как раз в этот момент в ресторан вошел Нил, и при виде его высокой,
крепкой фигуры и ясного взгляда сердце ее подпрыгнуло и глухо забилось.
Сара вскочила из-за стола и пошла ему навстречу.
- Доброе утро. Я сейчас, только возьму вещи и заплачу. Если хочешь,
можешь поговорить с мужем Розы, они сидят вон там.
Нил взглянул в их сторону и снова посмотрел на нее.
- Значит, ты не передумала?
- А ты полагал, что передумаю?
- Я надеялся, что нет, но ты же все-таки женщина.
- Если я приняла решение, то это окончательно, улыбнулась Сара.
Когда заказанный автомобиль остановился на самом оживленном
перекрестке Замеля, Нил сказал:
- Если ты не против, давай отложим поездку в Бактапур и поедем сразу
в холмы. Мне кажется, ты уже устала от городского шума.
- Да, спокойствие и тишина будут очень даже кстати, - ответила Сара,
гадая, по какой еще причине так внезапно изменился их маршрут. - Что ты
думаешь о Клифе?
- Кажется, они одного поля ягоды. Не хотелось бы мне оказаться на
необитаемом острове с кем-нибудь из них. - Они сидели на заднем сиденье.
Нил, якобы пытаясь усесться поудобнее, взял ее руку в свою и больше не
отпускал. - А вот с тобой - с удовольствием.