"Хеди Уилфер. Живая кукла " - читать интересную книгу автора - Разве? А ведешь себя совсем как ребенок, - ответил он хмуро. - Этот
костюм... - Этот костюм стоит больше тысячи долларов, - прервала его Лавиния. - Я никогда не смогла бы заплатить такую сумму даже за подвенечное платье! Когда Витторио рассмеялся, она посмотрела на него в ярости и спросила: - Что тут смешного? - Ты, моя дорогая. Представляю, каким будет платье дешевле тысячи, долларов. - Да, наверное, скромным по твоим меркам. Но поверь, я никогда не буду чувствовать себя комфортно в платье, за которое выкладывают сумму, достаточную, чтобы накормить маленькую страну. И уж, несомненно, роскошное платье отнюдь не гарантия счастливой семейной жизни... - О, избавь меня от нравоучений! - нетерпеливо прервал ее Витторио. - Подумай только, сколько людей лишатся работы, если все предпочтут ходить в лохмотьях. - Так говорить нечестно, - возразила Лавиния. В конце концов, она тоже любила красивые вещи и хотела выглядеть привлекательно. А бирюзовый костюм, вынуждена была признаться Лавиния, действительно был ей к лицу. Но она понимала также, что каждый цент, который Витторио потратит на нее, придется потом возвращать ему. - Я не знаю, почему ты мучаешь меня, - сказала она умоляюще. - Мне вовсе не нужна новая одежда. Я тебе уже говорила об этом. И тебе не следует швыряться деньгами только для того, чтобы произвести на меня впечатление. - Не ты, так другая, - ответил Витторио резко. Его потемневший взгляд говорил, что он всерьез рассердился. - Я бизнесмен и швыряться деньгами не легко купить за половину стоимости этого костюма... О нет, - предупредил он тихо, перехватив руку, которую Лавиния непроизвольно занесла для удара. Он так сильно сжал запястье, что пальцы Лавинии побелели, но гордость не позволяла сказать, что ей больно. И только когда она начала оседать, побледнев от потрясения и боли, Витторио понял, что случилось, и отпустил ее руку, бормоча извинения. - Почему ты не сказала, что тебе больно? У тебя косточки такие же тонкие, как у птички. Даже сейчас, видя, как он, склонившись - над ней, массирует руку, разгоняя кровь, Лавиния пыталась скрыть свою слабость и не показать, что растрогана его сочувствием. - Не хотела лишать тебя удовольствия, - пробормотала она. - Ведь тебе нравится заставлять меня страдать. Лавиния вздрогнула, когда услышала сорвавшееся с его губ ругательство и почувствовала, как он напрягся. - Это уж слишком! Раньше ты вела себя, как шлюха, сейчас - как дитя. А я от тебя жду исполнения только одной роли. Той, о которой мы договорились. И предупреждаю: если ты сделаешь или скажешь что-то такое, что заставит моих родственников сомневаться в нашей помолвке, ты об этом сильно пожалеешь. Надеюсь, я выразился понятно? - Да, понятно, - подтвердила Лавиния. - И я не шучу, - предупредил Витторио. - Я сделаю так, что от тебя отвернутся не только в компании Сантанджело. Если ты подведешь меня, я прослежу, чтобы тебя вообще нигде не взяли на работу. Бухгалтеру, на |
|
|