"Хеди Уилфер. Живая кукла " - читать интересную книгу автора

коридора и которую мы используем в крайнем случае, когда все другие заняты.
Там нет даже приличной кровати!
- Ты должен поговорить с Мариеттой, Витторио. Надо постараться убедить
ее уступить комнату Лавинии. Она же твоя невеста!
- Ей не нужна отдельная комната, - спокойно сказал Витторио, обнимая
Лавинию и прижимая к себе так, чтобы она не видела его родственников. - Она
будет жить вместе со мной.
Даже не видя лиц присутствующих, Лавиния почувствовала по воцарившейся
тишине потрясение, которое они испытали. Теперь она поняла, почему Витторио
крепко сжал ее в объятиях, ему не хотелось, чтобы своим видом или
неожиданным возгласом она выдала себя.
Лавиния была не готова к такому повороту событий. И когда попыталась
что-то сказать, Витторио обнял ее еще крепче.
Жара и охвативший ее ужас перед неизбежным, должно быть, не позволили
Лавинии действовать энергично. Она обмякла в объятиях Витторио. Близость его
горячего тела и ласковое поглаживание его руки отбили у нее всякую волю к
сопротивлению.
- Лавиния будет жить с тобой в одной комнате! - воскликнула Гейбриелла,
выразив изумление, которое охватило всех и которое его мать, вероятно, не
осмеливалась облечь в слова.
- Мы помолвлены и скоро поженимся, - сказал Витторио сестре. - Лавиния
моя невеста, и пусть все знают об этом.
- Особенно Бруно Папароне, - поддакнула Гейбриелла. - Не знаю, как
Мариетта терпит его. Он, как змея, Лавиния, холодный, скользкий, с
противными маленькими глазами и липкими ладонями.
- Мариетта терпит его, потому что он "находчивый" финансист, - объяснил
Витторио сестре.
- Хочешь сказать, что он всегда найдет, как спрятать концы в воду? -
спросила Гейбриелла.
- Я тебе ничего не говорил, - предупредил ее брат и повел всех троих к
джипу.
Пока они беседовали, шофер погрузил их вещи и сейчас стоял у открытой
дверцы, помогая женщинам сесть в машину. Витторио поприветствовал его и
спросил, как дела у сына в университете.
- Дед был не в восторге, узнав, что Витторио хочет оплатить учебу сына
нашего шофера в университете, - сказала Гейбриелла Лавинии.
- Ты не очень справедлива к дедушке, строго заметила мать.
Витторио поступил так благородно? Лавиния упрямо не хотела признаваться
себе, что ее поразила его щедрость. А затем мысли заработали в другом
направлении. Неужели он всерьез сказал о том, что они будут жить в одной
комнате? Конечно, ей все равно, где спать, но только не с ним вместе!
- У нас был нелегкий день, и я думаю, Винни захочет отдохнуть перед
ужином, - предположил Витторио, когда джип подъехал к дому, перед которым
бил фонтан, проливая на зеленую лужайку миллионы слез.
- Я прослежу, чтобы вас никто не беспокоил, - сказала его мать. - Но
может быть, Лавиния захочет прежде перекусить?
Однако прежде чем она успела произнести хоть слово, Витторио уже
ответил за нее:
- Я сам позабочусь об этом.
Затем взял Лавинию за руку ниже локтя и прошептал с нежностью, в