"Генри Уилл. Золото Маккенны " - читать интересную книгу автора

приедут сюда в пустыню? В общем это неплохо, но как узнать, что за ними не
протянется длинный хвост? Кто нам это гарантирует?
- Если угодно, можешь сам все проверить, - быстро вставил Пелон. - Я
пошлю Лагуну, которому, пожалуй, единственному из нас в городе ничего не
грозит, а ты поедешь с ним вместе и проследишь, чтобы все было, как надо.
Договорились, омбре?
- Конечно. - Живость и притворное рвение, с которыми Манки согласился
на предложение Пелона, не ускользнуло от сметливого Беша. Молодой воин
чирикауа поднял руку.
- За этим животным нужен глаз да глаз, - сказал он. - Если он выедет
из Джила-Сити даже с сорока "йори", то сюда не доберется ни один. Ты ведь
это прекрасно знаешь, Пелон.
Знания Маккенны в языке индейцев племени яки исчерпывались дюжиной
простейших слов. Одним из них было "йори", что переводилось, как "белый
человек". Поддерживая протест Беша, Глен кивнул.
- Точно, Пелон. Должен поехать еще и третий.
Бандит с наслаждением усмехнулся.
- Амиго, - сказал он. - Ты даже не можешь себе представить, насколько
это точно. Мы взяли с собой это, - тут он ткнул пальцем в сторону яки, -
только чтобы узнать: сколько белых скальпов можно привезти из Аризоны за
один наезд. Манки чувствует, что времена индейцев остались в прошлом,
поэтому хочет привезти внукам какие-нибудь сувениры. Ты ведь понимаешь,
Маккенна. Сентиментальность... Болезнь сердца. Какой человек с этим
справится? Так скажи! Неужели я должен отказывать своим мучачос в
маленьких привилегиях?
- Что ты, что ты, - мрачно помотал головой Маккенна. - Ни в коем
случае. Значит, дела обстоят так: завтра Лагуна, Манки и еще кто-нибудь
отправятся в Джила-Сити. Кто же будет третьим? Ты, Беш?
Услышав свое имя, стройный апач поднялся на ноги. Он твердо взглянул
Маккенне в глаза.
- Да, третьим будет Беш, - сказал он сильным проникновенным голосом.
Если это и был вызов Пелону или кому-нибудь еще, то никто его не
принял. Вожак, пожав плечами, махнул рукой, выражая этим свое полное
одобрение. Участниками завтрашней поездки были продуманы детали движения
как в город, так и из него. Лагерь быстро превратили в подобие спальни, а
Маккенну и белую девушку приковали к стоящим в разных концах поляны соснам
столетними испанскими цепями, которые старуха выудила из переметных сумок.
У пленников не было возможности не только поговорить, но даже обменяться
взглядами. Через несколько минут после того, как Пелон объявил об
окончании совещания, лагерь погрузился в темноту. В тишине было слышно,
как ворочаются на одеялах люди и как стреноженные апачские пони жуют возле
ручейка бутелою.

КУКУРУЗНАЯ КАША И ЖАРКОЕ ИЗ МЯСА МУЛА

Проснувшись на следующее утро, Маккенна увидел, что проспал все на
свете. Лагерь словно вымер, лишь старуха варила на костре кашу-размазню,
которая, судя по омерзительному запаху, была основательно сдобрена мульим
мясом. Маккенна содрогнулся и от запаха, и от вида самой поварихи, точно
зная, что ей обязательно захочется накормить его своей отравой. Чтобы