"Генри Уилл. Золото Маккенны " - читать интересную книгу авторадруг. Мне приятно, что ты понял всю важность изучения этой карты именно
сейчас. Запомни: путеводители существуют для того, чтобы им следовали. Нельзя просто увидеть эту картинку, а затем о ней забыть. Маккенна, ты понимаешь, о чем я? Бородач кивнул. - Разумеется, энсьяно, я понимаю, - откликнулся он. - Но я должен быть с тобой абсолютно откровенен. Даже запомнив намертво каждую линию этой карты, совершенно необязательно, что я туда поеду. Надеюсь, ты понимаешь, что в жизни случается всякое? Наблюдая за старым индейцем, Маккенне показалось, что по иссеченным ветрами чертам лица скользнула ироничная улыбка. Затем Эн согласно закивал и заговорил с необычайной решимостью. - Еще бы, сынок. Я-то понимаю, а вот ты, похоже, нет. - Чего? - раздраженно спросил Маккенна. - О чем это ты? Апач пристально посмотрел на него. - Скажи, я очень стар, Маккенна? - спросил он. - Да, очень. А в чем дело? - Правда ли, что я умираю? - Чистая. И ты, и я знаем, что так оно и есть. - Тогда зачем мне врать насчет Золотого Каньона? Старик умирает. Молодой человек, несмотря на иной цвет кожи, становится другом старика. Умирающий хочет отблагодарить молодого за услугу, которую тот оказал ему в последний час. Станет ли он лгать своему последнему другу в этой жизни? Маккенна стыдливо зарделся. - Конечно, нет, - сказал он. - Прости меня. Маккенна покачал головой. - Нет, старик. Не могу я тебе врать, так же как ты не можешь врать мне. Я слышал тысячи историй про Золотой Каньон. На сей раз Маккенна знал точно, что по губам апача скользнула мимолетная улыбка и наклонился вперед, чтобы ни слова не пропустить из затихающего потока. - Конечно же, Маккенна, друг мой, таких историй действительно тысячи. Но каньон-то один. Вот в чем дело! Наконец-то я вижу, теперь ты стал мне ближе. Я вижу, что ты почти веришь. Так внимай: карту, что я тебе нарисовал, когда-то мне нарисовал отец, а ему - его отец, и так далее, в глубь веков. Это тайна нашей семьи. Мы хранили ее для истинных апачей. - Подожди, - прервал его Маккенна. - Но ведь эту тайну хранила семья вождя Наны... - Верно, - откликнулся старик. - Я кровный брат Наны. - Мадре! - задохнулся старатель. - Что, серьезно? Но старый апач по имени Эн, изборожденный морщинами, забытый всеми Койот из клана вождя Наны забормотал последние слова индейской молитвы, и когда Маккенна позвал его и потряс за плечо, он не откликнулся. Темные сияющие глаза в последний раз оглядели так любимые им бесплодные земли, и на сей раз их взгляд остановился навсегда. - Иди с миром, - пробормотал Маккенна и прикрыл ему веки. Опустив обмякшее тело на старое одеяло, он поднялся на ноги. У него было три возможности. Первая: закидать старика камнями. Вторая: отнести апача дальше в пробитую ручьем расселину по обнаженному руслу в Яки-Хиллс |
|
|