"Чарльз Вильямс. Бриллиантовое бикини [B]" - читать интересную книгу автора

- И как, находят? - спросил папа.
- Ну, всякое бывает, - отозвался дядя Сагамор. - То пень от молнии
загорится, то еще что. Но они вмиг заметят, ни за что не пропустят.
Слетаются всем скопом, точно мухи на мед. - Он снова отпил из кувшина и
хмыкнул. - На днях тут неподалеку загорелось старое бревно, и, представь
себе, какой-то беспечный кретин позабыл рядом с ним двадцать, а то и все
тридцать динамитных шашек. Видать, пни корчевал. Словом, едва вся эта
орава вывалила из кустов, тут-то оно и рвануло. Будь я проклят, ежели они
не расчистили мне добрый акр новой земли, спеша унести ноги. В жизни не
видывал, чтобы так мчались сквозь кусты напролом. Папа тоже сделал еще
глоток.
- Приятно, однако, знать, - заметил он, - что блюстители закона так
бдительно охраняют твой покой.
- То-то и оно, - согласился дядя Сагамор. - Собственно говоря, они
приедут сюда с минуты на минуту.
Ровнехонько в ту же секунду с вершины холма донесся грохот, словно
кто-то проехал прямиком сквозь проволочные ворота, не удосужившись сперва
их открыть. А потом мы увидели и саму машину. Она неслась вниз по склону,
трясясь и подпрыгивая на ухабах, словно жокей на брыкалистой лошадке.
Позади клубилась туча пыли, и автомобиль то и дело подлетал фута на три в
воздух. Они явно спешили.
- Была у меня мыслишка взять и подправить маленько дорогу для этих
парней, - сказал дядя Сагамор. - А то они просто бич для нас,
налогоплательщиков. Поглядите только, как они бьют государственную машину
на ухабах. - Он замолк и сокрушенно покачал головой. - Да вот только все
недосуг, дел больно много.
С этими словами он спрятал кувшин за дверь, а вместо него вытащил
тот, что стоял на полу.
- Сдается мне, ребята не откажутся пропустить по маленькой, -
произнес он и сунул кувшин папе в руки, словно так и было. - Только я был
бы с этим поосторожнее. Вдруг туда невзначай попала чуточка кретонового
масла.
- Ясненько, - отозвался папа и, запрокинув голову, приложился к
кувшину, но глотать почему-то не стал. Я спросил, что такое кротоновое
масло. Они ничего не ответили, и я вспомнил, что дядя Сагамор не любит,
когда ему задают вопросы.
Тут водитель ударил по тормозам, шины завизжали, и машина, проехав
еще футов тридцать, остановилась под деревом. Дядя Сагамор вскинул голову,
точно только что приметил гостей, забрал у папы кувшин и отставил его на
пол, сбоку от себя, так чтоб спереди было не видно. Из машины и впрямь
вылезли те двое, что караулили самолеты, и только направились было к нам,
как вонища добралась и до них. Они принялись чихать и задыхаться,
отплевываясь и разгоняя воздух шляпами, но не остановились. Вид у них был
предовольный. Они все ухмылялись, словно с чем-то поздравляя друг друга.
Дядя Сагамор словно невзначай поправил прислоненный к стене дробовик,
как бы проверяя, устойчиво ли он стоит.
- Заходите, присаживайтесь, парни, - пригласил он.
Они поднялись на крыльцо. Тот, что с золотым зубом, был долговязым и
тощим, а носище почти как у дяди Сагамора, а подбородок длиннющий, как
лошадиная морда. Волосы у него были какие-то маслянистые, коротко