"Чарльз Вильямс. Старшие арканы" - читать интересную книгу автора

рассматривая их. - Ну разве не хороши? - прошептала она. Фигурки
действительно казались такими живыми, яркими, радостными под благодатным
светом, отблеск которого перешел и на лицо самой Сибил, разглядывавшей
рисунок. По крайней мере, так показалось Генри, который положил свою
карту, пока Ральф говорил, и теперь глядел на Сибил поверх склоненной
головы Нэнси. Сибил подняла голову. - Просто совершенство, правда, Генри?
- Они очень хороши, - с чувством проговорил Ли. Он казался немного
озадаченным, словно нашел не совсем то, на что рассчитывал.
- Но - что - они - значат? - раздельно проговорил Ральф. - Какой в
них смысл?
- Дункан часто повторял мне, - сказал м-р Кенинсби, который уже
отложил каталог и стоял у стола рядом со всеми; на высоком лбу с
залысинами блестел свет, тонкое, недовольное лицо наклонилось к колоде, -
что карты Таро появились в XIV веке, хотя кое-кто считает их египетским
изобретением. - Он умолк, как будто говорить больше было не о чем.
- Это же непросто - придумать такое, - со знанием дела произнес
Ральф. - Но кому и зачем это понадобилось? Я про то, что они.., ну, в
общем, штука-то бесполезная, правда?
- У нас есть предание, - осторожно начал Генри, и м-р Кенинсби тут же
переспросил:
- У нас?
Молодой человек чуть заметно покраснел.
- Я имел в виду - у цыган, - небрежно заметил он и добавил для Нэнси:
- Все из-за тебя, дорогая. Все время делаешь вид, будто я - настоящий
цыган, с табором, жестяным чайником и бабкой с черной трубкой.
- Разве ей не понравились бы эти карты? - с жаром проговорила Нэнси.
- Ой, Генри, дорогой, если бы у тебя была такая бабушка, она рассказывала
бы нам истории про Таро, а может быть, даже гадала бы по этим - как ты их
назвал, папочка? -Старшим Арканам.
- Может быть, посмотрим дальше? - сменил тему Ральф.
- По крайней мере, у меня есть дедушка, - сказал Генри для Нэнси.
- Подумаешь, дедушка! - поддразнила она. - Спорить могу, он живет в
доме с электрическим освещением, а вовсе не в таборе под звездами. Может
быть, он объяснит нам, что это такое? - она достала последнюю карту,
помеченную нулем. Объяснения действительно не помешали бы, потому что
карта выглядела весьма необычно. На ней был изображен молодой человек в
чужеземной одежде, раскрашенной полосами - черной, серой, серебристой и
красной. Ноги и руки его были обнажены, на плече лежал посох, по которому
змейкой бежала резьба, а к посоху была привязана круглая сума, чем-то
похожая на шары, которыми играл Жонглер. Перед ним танцевала в воздухе
стрекоза или какое-то другое крылатое создание; сбоку тянулась к нему рысь
или молодой тигр - не то ласкаясь, не то нападая. У человека были очень
яркие глаза. Он улыбался так открыто и восторженно, что эта улыбка
вызывала даже легкое опасение. Ни один человек в здравом уме не бывает
настолько счастлив. Казалось, он только на миг задержался перед тем, как
сделать следующий шаг. Никакого заднего плана у карты не было только
ровный золотой фон.
- Нет, - сказал Генри, - это довольно трудно. Эта карта - тот самый
непредсказуемый фактор.
- Непредсказуемый для чего? - уточнил м-р Кенинсби.