"Чарльз Вильямс. Старшие арканы" - читать интересную книгу авторарассматривая их. - Ну разве не хороши? - прошептала она. Фигурки
действительно казались такими живыми, яркими, радостными под благодатным светом, отблеск которого перешел и на лицо самой Сибил, разглядывавшей рисунок. По крайней мере, так показалось Генри, который положил свою карту, пока Ральф говорил, и теперь глядел на Сибил поверх склоненной головы Нэнси. Сибил подняла голову. - Просто совершенство, правда, Генри? - Они очень хороши, - с чувством проговорил Ли. Он казался немного озадаченным, словно нашел не совсем то, на что рассчитывал. - Но - что - они - значат? - раздельно проговорил Ральф. - Какой в них смысл? - Дункан часто повторял мне, - сказал м-р Кенинсби, который уже отложил каталог и стоял у стола рядом со всеми; на высоком лбу с залысинами блестел свет, тонкое, недовольное лицо наклонилось к колоде, - что карты Таро появились в XIV веке, хотя кое-кто считает их египетским изобретением. - Он умолк, как будто говорить больше было не о чем. - Это же непросто - придумать такое, - со знанием дела произнес Ральф. - Но кому и зачем это понадобилось? Я про то, что они.., ну, в общем, штука-то бесполезная, правда? - У нас есть предание, - осторожно начал Генри, и м-р Кенинсби тут же переспросил: - У нас? Молодой человек чуть заметно покраснел. - Я имел в виду - у цыган, - небрежно заметил он и добавил для Нэнси: - Все из-за тебя, дорогая. Все время делаешь вид, будто я - настоящий цыган, с табором, жестяным чайником и бабкой с черной трубкой. - Ой, Генри, дорогой, если бы у тебя была такая бабушка, она рассказывала бы нам истории про Таро, а может быть, даже гадала бы по этим - как ты их назвал, папочка? -Старшим Арканам. - Может быть, посмотрим дальше? - сменил тему Ральф. - По крайней мере, у меня есть дедушка, - сказал Генри для Нэнси. - Подумаешь, дедушка! - поддразнила она. - Спорить могу, он живет в доме с электрическим освещением, а вовсе не в таборе под звездами. Может быть, он объяснит нам, что это такое? - она достала последнюю карту, помеченную нулем. Объяснения действительно не помешали бы, потому что карта выглядела весьма необычно. На ней был изображен молодой человек в чужеземной одежде, раскрашенной полосами - черной, серой, серебристой и красной. Ноги и руки его были обнажены, на плече лежал посох, по которому змейкой бежала резьба, а к посоху была привязана круглая сума, чем-то похожая на шары, которыми играл Жонглер. Перед ним танцевала в воздухе стрекоза или какое-то другое крылатое создание; сбоку тянулась к нему рысь или молодой тигр - не то ласкаясь, не то нападая. У человека были очень яркие глаза. Он улыбался так открыто и восторженно, что эта улыбка вызывала даже легкое опасение. Ни один человек в здравом уме не бывает настолько счастлив. Казалось, он только на миг задержался перед тем, как сделать следующий шаг. Никакого заднего плана у карты не было только ровный золотой фон. - Нет, - сказал Генри, - это довольно трудно. Эта карта - тот самый непредсказуемый фактор. - Непредсказуемый для чего? - уточнил м-р Кенинсби. |
|
|