"Чарльз Вильямс. Дыхание смерти " - читать интересную книгу автораоранжевые облака - прекрасная картина. Мне вдруг захотелось как-нибудь
приехать сюда и половить рыбу. Однако пришлось отогнать эти несвоевременные мысли. Наконец мы пересекли луг, переехали маленький мостик и остановились. Ключ, как всегда, висел на гвозде под мостом. Строение находилось в конце лужайки среди высоких деревьев. Это был большой деревенский дом. Под деревьями было еще темно, и я, остановившись перед верандой, не стал выключать фары. В утренней тишине громко заскрипел замок. Я открыл дверь, вошел и зажег керосиновую лампу. В большой комнате у задней стены стояли кухонная плита и шкаф для посуды, а посредине - несколько стульев и стол. Дверь направо вела в кладовую, где хранились рыболовные и охотничьи принадлежности, подвесной мотор и всякая всячина. Налево была спальня. Тут стояли две кушетки и двуспальная кровать. На кровати лежало армейское одеяло. Оставив лампу, я вернулся к машине, поднял все еще спящую женщину, внес ее в дом и положил на кровать. При свете керосиновой лампы ее лицо казалось бледным, а темные волосы рассыпались по подушке. Ей было лет тридцать, и она была по-прежнему пьяна до бесчувствия. И при этом самой красивой из всех женщин, каких я видел. Все это было дьявольски скверно. Я пожал плечами и забрал лампу. В конце концов, я не был ее отцом, а жизнь - совсем не детская игра. Я разжег плиту и принес из колодца пару ведер воды. Тем временем рассвело, и из печной трубы поднялся серо-голубой столб дыма. Я отогнал проинспектировать запасы провианта. В кладовой обнаружилось несколько коробок с консервами, а в кухонном шкафу я нашел муку и другие припасы. Открыв банку с кофе, насыпал его в кофейник и налил воды. Потом сел, закурил и стал слушать, как трещат горящие дрова. Внезапно я понял, что устал как собака. Это было неудивительно после такой ночи. Проведя рукой по лицу, я почувствовал, что у меня успела отрасти щетина. Подошел к зеркалу, висевшему на задней стене: вылитый бродяга. В кладовой нашелся бритвенный прибор. Я не спеша побрился, сполоснулся до пояса, затем снова надел рубашку и галстук и почувствовал себя значительно лучше. Тем временем начал закипать кофе, издавая приятный аромат. Я налил себе чашку. Взошло солнце. Не верилось, что столько событий произошло всего лишь со вчерашнего утра. То, что я нарушал законы - один за другим, - почему-то не волновало меня. Заботило другое - как бы меня самого не убили. Но и от этого мурашки не бегали по спине. Я думал о деньгах, о таких больших деньгах, какие не смог бы заработать и за всю жизнь. Как же я близок к ним! Нужно только протянуть руки и взять их. Легко сказать - взять! Если б только знать, где они находятся. Миссис Батлер знала, где они лежат, и я должен заставить ее рассказать мне об этом. |
|
|