"Чарли Уильямс. Мертвецы " - читать интересную книгу автора

Теперь стоять на траве рядом с Ист-Блоатер-роуд казалось уже не так
приятно. С севера подул ветер, пронизывающий насквозь, точно нож мясника. Но
я не мог уйти - пока что. Если не хотел напороться на Мясной Фургон по
дороге в город.
Так что я еще немного пошатался, выкурил две сигареты, подумал, что,
приезжать сюда больше не стоит, все равно не выгорает ничего. Потом вернулся
к машине и поехал домой.
Моя малышка "Форд Капри". Я всегда водил только "Форд Капри" - и всегда
буду водить, пока будет такая возможность. Несмотря на холод, сырость и
отвратное настроение, машина завелась с первого раза, меня это сильно
порадовало. Но когда я переключился на третью, она, как последняя сволочь,
выдала обратную вспышку. В последнее время это с ней вообще часто случалось.
Похоже, дыра в выхлопной трубе, а уж если она появилась, будет расти и
расти. Если не отогнать тачку в гараж на починку, она будет стрелять все
громче и громче, пока народ не оглохнет. Но это потерпит, раз уж я на
голяке. К тому же, когда я переключился на пятую; все пришло в норму.
Судя по тому, что солнце уже сползало за Деблин-Хидлз, время было
позднее. Я утопил педаль в пол и вырулил на ближайший въезд на трассу в
Мэнджел. Милю или около того дорога шла прямо, и вообще все было зашибись -
леса по обе стороны, и ни одной машины. Сюда редко ездят. Некуда здесь
приезжать, вот в чем: дело. Я эту дорогу нашел и гонял тут под сто миль в
час. Конечно, я рисковал, околачиваясь в этом месте. Но как я уже сказал,
никого тут не было. И скоро я должен был встретиться с Легзом и Финни в
"Длинном носе". Если пропущу начало, придется их догонять, а я этого не
люблю. Я люблю, чтобы все начинали бухать одновременно.
Деревья нависали над дорогой, да и темно было, так что когда я заметил
Мясной фургон, стоящий поперек трассы, чуть в него не влетел. Я вдарил по
тормозам и стал решать, влево или вправо, как же объехать этот здоровый
белый фургон. Но места не было. Либо фургон, либо одно из здоровенных
деревьев. И уже решив, какой ствол помягче, понял, что слишком поздно и
потому без разницы. Передо мной стоял Мясной фургон, Ли Мантон таращился на
меня с водительского сиденья, а за плечом у него маячила тень Джесса. Я
закрыл глаза так крепко, как только мог, и вдавил среднюю педаль в пол, как
мог, и даже еще сильнее. В голове у меня уже стоял визг резины и
бум-бум-бум, какого я еще не слышал. Почувствовав, что колеса подо мной
вот-вот сложатся, я понял, что мне конец. Но не из-за столкновения, нет. А
из-за того, что сделают со мной Мантоны за то, что я въебался в их Мясной
Фургон. Машина остановилась.
Я не открывал глаз и думал, почему не было удара при столкновении. Даже
не было стука от удара бампера в боковую панель. Но у меня было объяснение.
Я с такой силой врезался в грузовик, что от грохота лопнули барабанные
перепонки.
А потом Ли заговорил, и я понял, что перепонки у меня крепче свинцовой
проволоки.
- Привет, Блэйк, - сказал он.
- Привет, Ли. Привет, Джесс.
Джесс слегка повернул голову.
Мясной Фургон находился в нескольких дюймах от того места, где сидел я.
Машина как-то так встала, что мы с Ли оказались окно в окно, лицом друг к
другу, будто встретились на улице и остановились потрепаться.