"Конни Уиллис. Неразведанная территория (Авт.сб. "Неразведанная территория")" - читать интересную книгу автора

сумму остальные штрафы?
- Не знаю, - сказала я. - Еще не подытожила.
- Так чем же ты, черт дери, все это время занималась? - Он сел. -
Только не мылась, это-то сразу видно.
- КейДжей почистила перышки за нас обеих. А лампочки для чего? -
спросила я у нее.
- А чтобы, как прожектора на посадочной полосе, указывать, куда
приземлиться, - ухмыльнулся Карсон.
КейДжей пропустила его слова мимо ушей.
- Садитесь здесь, рядом со мной, Эвелин.
Он отодвинул для нее стул, и она села, так наклонившись, что мы увидели
всю посадочную полосу.
Эв сел рядом с ней:
- Просто не верится, что я и вправду обедаю с Карсоном и Финдридди! Ну,
расскажите же мне про экспедицию. Бьюсь об заклад, приключений у вас было
хоть отбавляй!
- Ну, - сказал Карсон, - Фин потеряла бинок.
- А вы решили, когда мы отправимся в следующую экспедицию? - спросил
Эв.
Карсон покосился на меня.
- Пока нет, - сказала я. - Вероятно, через два-три дня.
- Отлично! - проворковала КейДжей, наклоняясь в сторону Эва. - У нас
будет больше времени познакомиться поближе. - Она уцепилась за его локоть.
- А я ничем не могу помочь, чтобы мы отправились побыстрее? - предложил
Эвелин. - Нагружать пони или еще как-нибудь. Мне прямо не терпится!
КейДжей с омерзением выпустила его локоть:
- Не терпится три недели спать на голой земле и слушать эту парочку?
- Шутите? - сказал он. - Я завербовался четыре года назад ради шанса
отправиться в экспедицию с Карсоном и Финдридди! Работать с ними -
представляете?
- Представляю. - Она свирепо поглядела на нас с Карсоном. - Грубые,
грязные, нарушают все правила, а что они все время собачатся, не впадайте
в ошибку, это у них такое развлечение. - Она положила палец на палец. - Их
двоих никто не выдержит.
- Знаю, - сказал Эв. - В выпрыгушках они...
- Что еще за выпрыгушки? - спросила я. - Головидики?
- МГВ, - ответил Эв, будто это все проясняло. - Есть целая серия о вас,
Карсоне и Булте. - Он умолк и посмотрел на Булта, скорчившегося над
компьютером под защитой зонтика. - Разве Булт ест не с вами?
- Не разрешается, - сказал Карсон, накладывая себе мясо.
- Правила, - добавила я. - Загрязнение культуры. Пригласите его есть за
столом серебряным ножом и вилкой - чистейшей воды империализм. Мы можем
его развратить земной пищей и застольными манерами.
- Где вам! - КейДжей отобрала у Карсона блюдо с мясом. - Застольными
манерами от вас не заразишься.
- И пока мы едим, - сказал Карсон, нагребая картошку в тарелку, - он
там заказывает кофейные и столовые сервизы на двенадцать персон. Никто еще
не обвинял Большого Братца в избытке логики!
- Никаких Больших Братцев! - Я погрозила ему пальцем. - Касательно
очередной нахлобучки: с этого момента члены экспедиции титулуют