"Кэтти Уильямс. Друг детства" - читать интересную книгу автора


Хотя занавески на окнах были опущены, свет в квартире горел, так что
было ясно: дома кто-то есть. Он нажал на кнопку звонка, отступил в сторону и
засунул руки в карманы. Дверь вскоре открылась, и появилась Элли - в джинсах
и джемпере.

- Что вы здесь делаете? - одновременно с удивлением и тревогой спросила
она.

Неожиданно Джеймс почувствовал, что не знает, что сказать. И попытался
выдумать что-нибудь необычное.

- Неужели ты не рада? - пробормотал он, в то время как она машинально
отступила, давая ему возможность войти.

- Я не ждала вас. - И она быстро взглянула через плечо по направлению к
кухне.

- Да, понимаю, но я случайно проходил мимо, - сказал Джеймс. - Навещал
моего клиента, который живет неподалеку.

- Правда? А где?

Ее глаза продолжали перебегать от него к кухне, и внезапно он понял,
что она хотела бы на некоторое время задержать его на пороге, чтобы
придумать какой-нибудь предлог и выставить его, пока Генри оставался за
закрытой дверью кухни.

- Свис-коттедж, - сказал Джеймс коротко. - Мне просто захотелось выпить
рюмочку.

Вот так-то! Выставить его не удастся! Теперь он почувствовал, что хочет
оставаться здесь так долго, как только возможно.

- Мы с Генри собрались перекусить. Не хотите ли присоединиться к нам?
Хотя мы вряд ли сможем предложить вам что-нибудь особенное.

- А что, Генри здесь? - Джеймс придал своему лицу удивленное выражение
и одновременно отступил назад.

- Ну да. - Элли нахмурилась. - Мне кажется, я говорила вам сегодня
утром, что он собирается зайти ко мне на ужин.

- Ах, да, забыл, - сказал он, проходя за ней на кухню. - Я совсем не
хотел помешать вам - так получилось.

Она не ответила. Просто открыла дверь на кухню, и он увидел высокого,
худощавого, очень приятного парня с каштановыми волосами, который, стоя
около плиты, помешивал что-то в большой сковородке. Его лицо раскраснелось
от жары. Заметив их, он улыбнулся и бодро сказал: