"Уолтер Йон Уильямс. Имперская реликвия" - читать интересную книгу автора- Видел я эту твою драчку. Халтура треклятая. - Да, генерал. К несчастью, я поскользнулся. - Ха! Да ты враль и еще и идиот вдобавок. Она тебе ножку подставила, ты растерялся, а она отразила твой удар и заполучила тебя. Гардемарин - и тот бы лучше управился. - Сэр! - Нечего передо мной-то храбреца разыгрывать. Я уже, правда, давно в отставке, только меня на мякине не проведешь. Да я бы тебя на кусочки искромсал! - Майджстраль. - Графиня. Нервы Дрейка готовы были сдать, ноги - задрожать, а выдержка - изменить ему. Неприятно обнаружить, что детские страхи до сих пор не беззубы, до сих пор способны заставлять сердце биться чаще, диафрагму - напрягаться и вызывать дрожь в коленках. - Позвольте выразить вам признательность за искренние соболезнования по поводу кончины моего батюшки. - Он был достойным сыном великого человека. Для вас нет ничего лучше, как только следовать во всем его примеру. Графиня говорила на Высокопарном Хозалихском с безукоризненным произношением. Майджстраль отвел назад кончики ушей - так по Высшему Этикету подвижности ушей. Жаль графа Квика - он лишен такого ценного средства выражения эмоций.) - Учитывая характер нашего времени, - ответил он, - это невозможно. Ответ прозвучал на хозалихском стандарте, что, как рассчитывал Майджстраль, несколько выведет графиню из равновесия и собьет с нее спесь. Уши ее блестели, словно кусочки отполированного голубого камня. - Учитывая _ваш_ характер, вы хотели сказать. Майджстраль пожал плечами: - Может быть. Как вам будет угодно. - Вы тут по делу, связанному с вашей... профессией, видимо? Он улыбнулся: - Конечно же, нет, графиня. Я здесь для того, чтобы побывать в зоопарке и посмотреть на метанитов. - Ах, в зоопарке... - Выражение лица графини Анастасии несколько изменилось - она уставилась на Майджстраля так пристально, что ему стало несколько не по себе уже не от страха, а скорее от удивления. - Ваш отец был человеком постоянным. - В долги он попадал постоянно, это точно. - Я могла бы подыскать вам работу, если хотите. - Я предпочитаю не пользоваться старыми знакомствами, графиня. "Ой, скорее бы закончилась эта фигура!" Уши графини опустились - для хозалихов это означало неприязнь. - Гордыня. Гордыня и непостоянство. Не слишком удачная комбинация. - Да и времена нынче не самые удачные, графиня. О чем, я уверен, вы |
|
|