"Уолтер Йон Уильямс. На крыльях удачи ("Maijstral" #2)" - читать интересную книгу автора



Перл - Жемчужница - была высокой и темноволосой. Ее руки и плечи
украшали бугры трансплантированных мускулов: в юности Перл охотилась на
даффлов из засады, а для этого требуется недюжинная сила. Волосы ниспадали
ей на плечи, словно львиная грива. В мочке левого уха блестела сережка -
одинокая жемчужина, которую изящно уравновешивал шрам на правой щеке -
след от поединка. И жемчужина и шрам были ее фирменными знаками в Диадеме,
другие члены этой организации избранных никогда не имитировали их в
отличие от поклонников Перл в Созвездии.
Энтузиазм спутницы Жемчужницы нисколько не улетучился.
- Только троих из Диадемы пригласили. Троих из Трех Сотен. Тебя,
маркиза Котани и Зута. Ты только представь!
Жемчужница зыркнула на подругу:
- Эдверт, мне нужно посадить корабль.
- Могла бы на автопилот поставить, - небрежно бросила Эдверт.
- Не в моих правилах, - буркнула Жемчужница.
Эдверт, бросив понимающий взгляд на информационную сферу, умолкла. Она
была молода, грациозна и стройна. Каштановые волосы ниспадали до пояса.
Фамилии своей она никогда не называла, надеясь на то, что в Человеческой
Диадеме это заметят и рассмотрят ее кандидатуру, как только появится
вакантное место. Эдверт носила серебряные колечки на каждом пальце, даже
на больших, и искренне полагала, что они (ну и еще, может быть, чудные
волосы) когда-нибудь станут ее фирменными знаками. Жемчужница прекрасно
знала правду, но подругу не разочаровывала.
Для Эдверт подобный образ жизни был в новинку, и пока она чувствовала
себя не слишком уверенно. А Жемчужница считала, что иллюзии, оставшиеся у
подруги, придают той некоторое очарование. Это очарование в один
прекрасный день иссякнет, утратит привлекательность, но этот час еще не
настал.
Пока они болтали, в иллюминаторах корабля промелькнуло жутковатое
зрелище: одна звезда пожирала другую. Но подруги не обратили на это
никакого внимания.


Вестибюль в зале прибытия представлял собой длинное помещение с
невысоким потолком. Пол был застлан темно-зеленым ковром. Более темные
драпировки на стенах мерцали серебристыми нитями. Лился приглушенный свет.
Маленький оркестрик, разместившийся в углу, наигрывал веселые мелодии. За
стойками выстроились таможенники в форме, роботы молча и невозмутимо
переносили чемоданы. Прибывающие пассажиры не спеша подходили к стойкам.
- Жемчужница! Ты выглядишь великолепно!
- Майджстраль! Сколько лет, сколько зим!
- А клинки весьма элегантны. Что это такое - маленькие сабли?
- Абордажные. Я решила, что они будут смотреться немного по-хулигански.
Жемчужница обнажила один из клинков, взмахнула им и убрала в ножны.
Страх когтями котенка впился в душу Дрейка Майджстраля. Не так давно
кое-кто пытался изрубить его на куски, и вид холодного оружия взволновал
Дрейка сильнее, чем обычно.
Они с Жемчужницей обменялись рукопожатием (каждый подал по три пальца)