"Уолтер Джон Уильямс. Зеленая Леопардовая Чума " - читать интересную книгу автора

слегка пошевеливая их кончиками. Вскоре туннель пошел вверх, туда, где был
виден яркий свет; расправив крылья, сирена пролетела над мягкими розовыми
кораллами и устремилась навстречу солнцу.
"Два часа работы, - подумала она, - плюс опасная среда. Две тысячи
двести калорий, легко".
Море, в отличие от сумрачного соленого озера, окруженного высокими
скалами и мангровыми деревьями, ослепительно сияло в лучах солнца; из-за
этого блеска Мишель не сразу заметила лодку, подпрыгивающую на волнах. Резко
затормозив развернутыми крыльями, она остановилась, но потом узнала знакомую
ярко-красную раскраску.
Мишель благоразумно поднялась на поверхность подальше от лодки -
Торбионг, возможно, высматривает добычу, а охотится он с гарпуном. Заметив
ее, старик выпрямился и помахал рукой, Мишель освободила трахею и набрала в
легкие воздуха, чтобы ответить на приветствие.
- Я привез тебе еду, - сказал он.
- Спасибо, - сказала Мишель, стирая с лица капли морской воды.
Торбионгу было более двухсот лет, он был верховным вождем и жил в
столице Белау Короре, до которого было минут сорок езды на лодке. Маленький,
черноволосый, жилистый, с широким носом, крепким подбородком и гладким, без
морщин, лицом. В молодости он объездил весь мир, однако, постарев, вернулся
на Белау. Его обязанности в качестве вождя носили скорее церемониальный
характер, однако имели немаловажное значение, когда дело касалось налогов;
он получал деньги с отелей и ресторанов, построенных его предками, где на
него работали другие люди, поэтому большую часть времени Торбионг проводил
навещая своих соседей, сплетничая и занимаясь рыбной ловлей. Когда Дартон и
Мишель впервые приехали на Белау, он принял их очень радушно и помог уладить
все формальности, связанные с получением разрешения на проведение научных
исследований в районе Скалистых островов. Несколько месяцев назад, уже после
смерти Дартона, Торбионг согласился привозить Мишель продукты в обмен на
рыбу.
Его лодка была десять метров в длину; посреди на ней был установлен
водонепроницаемый навес, сплетенный из листьев пандана. На алых боках лодки
ярко-желтой краской были выведены волнистые линии, кресты и полосы. На банке
красовались вырезанные из дерева причудливые рожи, к планширу прилепилось
множество белых ракушек каури. На носу и корме стояли деревянные фигурки
зимородков.
Над пандановым навесом торчали антенны, флагштоки, удочки для ловли
глубоководных рыб, ружья для подводной охоты. Под навесом, откуда Торбионг
мог править лодкой, сидя на вырезанном из древесины хлебного дерева троне,
находились навигационные приборы, радио, видео- и аудиотехника, набор
громкоговорителей, эхолот, спутниковая связь и радар. К креплениям,
поддерживающим навес, были приделаны специальные гудки, которые во время
движения лодки издавали зловещий, режущий ухо звук.
Торбионг обожал пронзительный вой этих гудков. Подплыв поближе, Мишель
услышала оглушительную электронную музыку, которую Торбионг любил слушать
через наушники, - обычно она гремела из громкоговорителей, но во время
рыбалки он не хотел распугивать рыбу. По ночам присутствие Торбионга Мишель
определяла за много миль, когда он плавал по темному морю, совершенно
обалдевший от бетеля [Бетель - тропическое кустарниковое растение, листья
которого имеют острый и пряный вкус и используются местным населением для